La traduction de The 1 de Taylor Swift est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I'm doing good, I'm on some new shit
Been saying "yes" instead of "no"
I thought I saw you at the bus stop, I didn't though
I hit the ground running each night
I hit the Sunday matinée
You know the greatest films of all time were never made
I guess you never know, never know
And if you wanted me, you really should've showed
And if you never bleed, you're never gonna grow
And it's alright now
But we were something, don't you think so?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
And if my wishes came true
It would've been you
In my defense, I have none
For never leaving well enough alone
But it would've been fun
If you would've been the one
(Ooh)
I had this dream you're doing cool shit
Having adventures on your own
You meet some woman on the internet and take her home
We never painted by the numbers, baby
But we were making it count
You know the greatest loves of all time are over now
I guess you never know, never know
And it's another day waking up alone
But we were something, don't you think so?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
And if my wishes came true
It would've been you
In my defense, I have none
For never leaving well enough alone
But it would've been fun
If you would've been the one
I, I, I persist and resist the temptation to ask you
If one thing had been different
Would everything be different today?
We were something, don't you think so?
Rosé flowing with your chosen family
And it would've been sweet
If it could've been me
In my defense, I have none
For digging up the grave another time
But it would've been fun
If you would've been the one
(Ooh)
Traduction The 1 - Taylor Swift
Je vais bien, je suis sur de nouvelles choses
Je dis "oui" au lieu de dire "non"
Je pensais t'avoir vu à l'arrêt de bus, je me suis trompée
Je coure chaque nuit
Je coure la matinée du dimanche
Tu sais que les plus grands films de tous les temps n'ont jamais été faits
Je suppose que l'on ne sais jamais, sais jamais
Et si tu me voulais, tu aurais vraiment dû le montrer
Et si tu ne saignes jamais, tu ne grandiras jamais
Et tout va bien maintenant
Mais on était quelque chose, tu ne penses pas?
Et si mes souhaits se réalisaient
Ça aurait été toi
Pour ma défense, je n'en ai pas
Car je ne veut pas compliquer les choses
Mais ça aurait été cool
Si tu avais été le bon
(Ooh)
J'ai eu ce rêve tu fais des trucs cool
Faisant des aventures seul
Tu rencontres une femme sur Internet et tu la ramène à la maison
Nous n'avons jamais été peints par les chiffres, bébé
Mais on faisait sorte que ça compte
Tu sais que les plus grands amours de tous les temps sont terminés maintenant
Je suppose que l'on ne sais jamais, sais jamais
Et c'est un autre jour, en me réveillant seule
Mais on était quelque chose, tu ne penses pas?
Mais on était quelque chose, tu ne penses pas?
Et si mes souhaits se réalisaient
Ça aurait été toi
Pour ma défense, je n'en ai pas
Car je ne veut pas compliquer les choses
Mais ça aurait été cool
Si tu avais été le bon
Je, je, je persiste et résiste à la tentation de te demander
Si une chose avait été différente
Est-ce que tout serait différent aujourd'hui?
On était quelque chose, tu ne penses pas?
Du rosé qui coule avec ta famille
Et ça aurait été doux
Si ça pouvait être moi
Pour ma défense, je n'en ai pas
Pour déterrer la tombe une autre fois
Mais ça aurait été cool
Si tu avais été le bon
(Ooh)
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)