La traduction de Source de Sleeping At Last est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Quiet down
An avalanche is waiting for just one more sound
Life is loud
Look at all you've gotten away with up ‘til now
And I don't want to find out where the line is
Stuck looking over my shoulder
Another domino tipping over
Maybe we should wait for the morning light
Before we let our voices carry
And ignore how much gets buried
Can we take a step back for a minute?
One foot in the pool before we dive in
I'm getting lost in metaphor
Can't see the forest for the trees anymore
Everything echoes, I'm trying to find the source
What becomes of a world unwritten?
When our joy and pain is hidden?
Are we asking the same question?
What leaves the mark in the dark?
I realize I'm being too careful
This solid ground here in the middle
And like the tide sways under the form of the moon
I feel like we play our part too
I'm getting lost in metaphor again
Let's turn the volume up before our song ends
Everything echoes, it's just a matter of when
Every living thing gets better
By ricocheting off each other
As our voices change the landscape
May we never forget what's at stake
If we lose our way as the day ends
With sunlight, we get to start again
Everything echoes, it's just a matter of when
Traduction Source - Sleeping At Last
[Intro]
Fais silence
Une avalanche n'attend qu'un son de plus pour se déclencher
La vie est bruyante
Regarde tout ce dont tu t'es tiré jusqu'ici
Et je ne veux pas découvrir où se trouve la limite
[Couplet 1]
Coincé à regarder par-dessus mon épaule
Un autre domino qui bascule
Peut-être qu'on devrait attendre la lumière du matin
[Pré-refrain]
Avant de laisser nos voix porter
Et d'ignorer tout ce qui se retrouve enfoui
Peut-on prendre du recul un instant ?
Un pied dans la piscine avant de plonger
Je me perds dans les métaphores
Je ne vois plus la forêt à cause des arbres
Tout fait écho, j'essaie de trouver la source
[Refrain]
Que devient un monde sans récit ?
Quand notre joie et notre douleur sont cachées ?
Posons-nous la même question ?
Qu'est-ce qui laisse une trace dans l'obscurité ?
[Couplet 2]
Je réalise que je suis trop prudent
Ce sol solide ici, au milieu
Et comme la marée se balance sous l'influence de la lune
J'ai l'impression qu'on joue aussi notre rôle
Je me perds encore dans les métaphores
Montons le volume avant que notre chanson se termine
Tout fait écho, ce n'est qu'une question de temps
[Outro]
Tout être vivant s'améliore
En ricochant sur les autres
Alors que nos voix transforment le paysage
Puissions-nous ne jamais oublier ce qui est en jeu
Si on perd notre chemin quand le jour s'achève
Avec la lumière du soleil, on peut tout recommencer
Tout fait écho, ce n'est qu'une question de temps
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)