La traduction de NEON de Sfera Ebbasta & Shiva est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Shiva]
Sono da due ore sul tuo reel (Reel)
Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'
Quel vestito te l'ho dato io (Io)
Ora te lo sta togliendo un altro però
E ultimamente ho licenziato Dio (Dio)
Le cose stanno andando troppo male e non so
Come posso uscire dall'oblio
[Sfera Ebbasta]
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti, ma tu non sei più mia
[Sfera Ebbasta]
Sotto la pioggia i riflessi di quelle luci al neon
In una notte d'inverno ci siamo detti addio
So pensarti così forte fino a fermare il tempo
Quell'abbraccio che ti scalda adesso non è più il mio
E ho cercato i tuoi occhi tra quelli di altre
Sbaglio sempre e poi pretendo che torni, ma resti distante, oh no
Non è rimasto niente, a parte il vuoto, tra noi
E un tatuaggio con le mie iniziali che coprirai
Quello che trascuri non sarà più tuo prima o poi
E non riesco a perdonarmi, non riesco a perdonarti, oh no
[Sfera Ebbasta]
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti, ma tu non sei più mia
[Shiva & Sfera Ebbasta]
Hai lasciato la scia per tutte le scale (Uah)
Quando sei andata via, via da queste strade (Uoh)
Sarebbe una bugia dire che non fa male (No)
Sarebbe una follia, un angelo che cade
Baby, io lo so, questo mondo, anche se urliamo, tanto non ci sente (No, no)
Quindi litighiamo e ci ammazziamo tra la gente (No, no)
Non lasciare che l'"adesso" distrugga il "per sempre" (No, no)
Io non son sicuro che ci sia un "per sempre" (Uoh, uoh)
Scende rain, son le sei sul mio clock
Dove sei? Con chi sei? Non lo so (Eh)
Ma per te perderei tutto ciò, quel che ho (Mhm-mhm)
[Sfera Ebbasta]
Sono da due ore sul tuo reel (Sul tuo reel)
Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'
Quel vestito te l'ho dato io (Oh, oh)
Ora te lo sta togliendo un altro però
Ultimamente ho licenziato Dio
Le cose stanno andando troppo male e non so
Come posso uscire dall'oblio (No, no)
[Sfera Ebbasta]
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti, ma tu non sei più mia
Traduction NEON - Sfera Ebbasta & Shiva
[Shiva]
Je suis depuis deux heures sur ton fil (Fil)
Je pense à tout le mal que je t'ai fait depuis un moment
Cette robe, je te l'ai donnée (Moi)
Maintenant, un autre est en train de te la retirer
Et dernièrement, j'ai renvoyé Dieu (Dieu)
Les choses vont trop mal et je ne sais pas
Comment je peux sortir de l'oubli
[Sfera Ebbasta]
Sous les lumières au néon, nous ne faisons qu'un
Je connais chacun de tes grains de beauté, je les connais tous par cœur
Et je pense que ça fait mal de te regarder partir
Toujours de mauvaise humeur, c'est pourquoi je bois du violet
Je ne sais pas être sincère avec une seule femme
Maintenant, j'ai ces colliers et de l'argent, mais tu n'es plus à moi
[Sfera Ebbasta]
Sous la pluie, les reflets de ces lumières au néon
Dans une nuit d'hiver, nous nous sommes dit au revoir
Je peux penser à toi si fort jusqu'à arrêter le temps
Cette étreinte qui te réchauffe n'est plus la mienne
Et j'ai cherché tes yeux parmi ceux des autres
Je fais toujours des erreurs et ensuite je prétends que tu reviennes, mais tu restes distante, oh non
Il ne reste rien, à part le vide, entre nous
Et un tatouage avec mes initiales que tu couvriras
Ce que tu négliges ne sera plus à toi tôt ou tard
Et je ne peux pas me pardonner, je ne peux pas te pardonner, oh non
[Sfera Ebbasta]
Sous les lumières au néon, nous ne faisons qu'un
Je connais chacun de tes grains de beauté, je les connais tous par cœur
Et je pense que ça fait mal de te regarder partir
Toujours de mauvaise humeur, c'est pourquoi je bois du violet
Je ne sais pas être sincère avec une seule femme
Maintenant, j'ai ces colliers et de l'argent, mais tu n'es plus à moi
[Shiva & Sfera Ebbasta]
Tu as laissé une trace sur tous les escaliers (Uah)
Quand tu es partie, loin de ces rues (Uoh)
Ce serait un mensonge de dire que ça ne fait pas mal (Non)
Ce serait une folie, un ange qui tombe
Bébé, je le sais, ce monde, même si nous crions, personne ne nous entend (Non, non)
Alors nous nous disputons et nous nous tuons parmi les gens (Non, non)
Ne laisse pas le "maintenant" détruire le "pour toujours" (Non, non)
Je ne suis pas sûr qu'il y ait un "pour toujours" (Uoh, uoh)
Il pleut, il est six heures sur mon horloge
Où es-tu ? Avec qui es-tu ? Je ne sais pas (Eh)
Mais pour toi, je perdrais tout ce que j'ai (Mhm-mhm)
[Sfera Ebbasta]
Je suis depuis deux heures sur ton fil (Sur ton fil)
Je pense à tout le mal que je t'ai fait depuis un moment
Cette robe, je te l'ai donnée (Oh, oh)
Maintenant, un autre est en train de te la retirer
Dernièrement, j'ai renvoyé Dieu
Les choses vont trop mal et je ne sais pas
Comment je peux sortir de l'oubli (Non, non)
[Sfera Ebbasta]
Sous les lumières au néon, nous ne faisons qu'un
Je connais chacun de tes grains de beauté, je les connais tous par cœur
Et je pense que ça fait mal de te regarder partir
Toujours de mauvaise humeur, c'est pourquoi je bois du violet
Je ne sais pas être sincère avec une seule femme
Maintenant, j'ai ces colliers et de l'argent, mais tu n'es plus à moi
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)