La traduction de Pareja Del Año de Sebastian Yatra est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[Sebastián Yatra]
Woh-oh (Yeah)
Woh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)
[Sebastián Yatra]
Qué tan loco sería
Si yo fuera el dueño de tu corazón por solo un día
Si nos gana la alegría, yo por fin te besaría
¿Qué pasaría?
Podría ser entre él y yo, ¿quién ganaría?
[Myke Towers & Sebastián Yatra]
Mi condición: enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y el no tenerte me hace daño
Seríamo' la pareja del año
Cuánto te extraño
Sin condición me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
[Myke Towers]
Si me dieran solo veinticuatro hora', yo la' aprovecho
Jura'o que yo voy a hacerte cosa' que nunca te han hecho
Ya yo me cansé de ser amigo' con derecho'
Yo tal ve' no te merezco, pero no hay ni que decirlo
Si no' juntamo' seríamo' la pareja del siglo
Con ella acapella me da con introducirlo
Navaja doble filo
Cortamo' y lo' video' me dio con reproducirlo'
Me lo decían, yo los ignoraba
Simplemente todo ahora quedó en la nada
Se lo hacía y a los ojo' la miraba
Yo nunca creía que el amor cegaba
[Sebastián Yatra & Myke Towers]
Mi condición: enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y no tenerte me hace daño
Seríamo' la pareja del año
Cuánto te extraño
Sin condición me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
[Sebastián Yatra]
Asumí mi depresión de ver una foto tuya
Y verte en la televisión puede ser que me destruya la mente
Detente, como dice la canción
Que no meten preso a nadie por robarse un corazón
Sufriendo, llorando de pena
Que no vea mi llanto no vale la pena
Yo no tengo alas, pero tú sí vuelvas
Te vuelves la mala de nuestra novela
Me tienes sufriendo, llorando de pena
Que no vea mi llanto no vale la pena
Yo no tengo alas, pero tú sí vuelas
Me quitas la pista y me quedo acapella
[Myke Towers & Sebastián Yatra]
Mi condición: enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y el no tenerte me hace daño
Seríamo' la pareja del año
Cuánto te extraño
Sin condición me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
[ Sebastián Yatra & Myke Towers]
Yo tenía otra melodía
De lo que resultaría
Maldita monotonía
¿Fue culpa tuya o fue culpa mía? (Seríamo' la pareja del año)
Yo aprendí a vivir con celos (Con celos)
Tú aprendiste a no ser mía (No, oh)
Solo queda ser sincero
Yo te quiero todavía
Traduction Pareja Del Año - Sebastian Yatra
[Sebastián Yatra]
Woh-oh (Yeah)
Woh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)
[Sebastián Yatra]
Comme je serais fou
Si j'étais le propriétaire de ton cœur pour seulement un jour
Si la joie l'emporte, enfin je t'embrasserais
Qu'est-ce qui se passerait ?
Ce pourrait être entre lui et moi, qui gagnerait ?
[Myke Towers et Sebastián Yatra]
Mon état : follement amoureux d'une fille qui me manque aujourd'hui
Et ça me fait mal de ne pas t'avoir
On serait le couple de l'année
Combien tu me manques
Sans condition, je suis tombé amoureux d'une fille qui n'est pas à moi
Et mes amis le savaient
Et tout le monde me disait ce qui arriverait, que tu me quitterais
[Myke Towers]
Si on ne me donnait que vingt-quatre heures, j'en profiterais
Je t'ai juré que je vais te faire des choses qu'ils ne t'ont jamais faites
J'en ai assez d'être ami avec des droits
Et je ne te mérite peut-être pas, mais il n'y a rien à dire
Si on était ensemble, on serait le couple du siècle
Avec elle, en silence, j'arrive à introduire
Un couteau à double lame
On a coupé les vidéos et elle me les a données à reproduire
Ils me le disaient, je les ignorais
Simplement, tout maintenant est parti en vrille
Elle le faisait et, dans les yeux, je la regardais
Je n'aurais jamais cru que l'amour rendait aveugle
[Sebastián Yatra et Myke Towers]
Mon état : follement amoureux d'une fille qui me manque aujourd'hui
Et ça me fait mal de ne pas t'avoir
On serait le couple de l'année
Combien tu me manques
Sans condition, je suis tombé amoureux d'une fille qui n'est pas à moi
Et mes amis le savaient
Et tout le monde me disait ce qui arriverait, que tu me quitterais
[Sebastián Yatra]
J'ai assumé ma dépression en voyant une photo de toi
Et le fait de te voir à la télévision pourrait détruire mon esprit
Arrête, comme le dit la chanson
On ne met personne en prison pour avoir volé un cœur
Qui souffre, qui pleure de chagrin
Que tu ne voies pas mes pleurs n'en vaut pas la peine
Je n'ai pas d'ailes, mais toi, tu reviens
Tu deviens la méchante de notre roman
Tu me fais souffrir, pleurer de chagrin
Que tu ne voies pas mes pleurs n'en vaut pas la peine
Je n'ai pas d'ailes, mais toi, tu reviens
Tu m'enlèves du circuit, mais je reste là, en silence
[Myke Towers et Sebastián Yatra]
Mon état : follement amoureux d'une fille qui me manque aujourd'hui
Et ça me fait mal de ne pas t'avoir
On serait le couple de l'année
Combien tu me manques
Sans condition, je suis tombé amoureux d'une fille qui n'est pas à moi
Et mes amis le savaient
Et tout le monde me disait ce qui arriverait, que tu me quitterais
[Sebastián Yatra et Myke Towers]
J'avais une autre mélodie
De laquelle résulterait
Une maudite monotonie
Était-ce ta faute ou la mienne ? (On serait le couple de l'année)
J'ai appris à vivre avec la jalousie (Avec la jalousie)
Tu as appris à ne pas être à moi (Non, oh)
Il suffit d'être sincère
Je t'aime toujours
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)