La traduction de Poles apart de Pink Floyd est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Did you know...it was all going to go so wrong for you
And did you see it was all going to be so right for me
Why did we tell you then
You were always the golden boy then
And that you'd never lose that light in your eyes
Hey you...did you ever realise what you'd become
And did you see that it wasn't only me you were running from
Did you know all the time but it never bothered you anyway
Leading the blind while I stared out the steel in your eyes
The rain fell slow, down on all the roofs of uncertainty
I thought of you and the years and all the sadness fell away from me
And did you know...
I never thought that you'd lose that light in your eyes
Traduction Poles apart - Pink Floyd
Pôles Opposés
Savais-tu... que ça finirai par aller mal pour toi
Et avais-tu remarqué que ça commençais à aller si bien pour moi
Pourquoi t'avons nous dit ensuite
Que tu as toujours été le garçon en or
Et que tu ne perdrais jamais cette lumière dans tes yeux
Et avais-tu remarqué qu'il n'y avais pas que moi que tu fuyais
Savais-tu tout le temps mais de toutes façons ça ne t'as jamais inquiété
Menant l'aveugle pendant que je quittais du regard tes yeux d'acier
La pluie tombait lentement, sur tous les plafonds de l'incertitude
Je pensais à toi et à toutes ces années et toute la tristesse m'a quitté
Et savais-tu...
Je n'ai jamais pensé que tu perdrais cette lumière dans tes yeux
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)