La traduction de Chapter 24 de Pink Floyd est disponible en bas de page juste après les paroles originales
All movement is accomplished in six stages,
and the seventh brings return.
The seven is the number of the young light.
It forms when darkness is increased by one.
Change return success.
Going and coming without error.
Action brings good fortune...
Sunset.
The time is with the month of winter solstice,
when the change is due to come.
Thunder in the Earth, the course of Heaven.
Things cannot be destroyed once and for all.
Change return success.
Going and coming without error.
Action brings good fortune...
Sunset.
Sunrise.
All movement is accomplished in six stages,
and the seventh brings return.
The seven is the number of the young light.
It forms when darkness is increased by one.
Change return success.
Going and coming without error.
Action brings good fortune...
Sunset.
Sunrise.
Traduction Chapter 24 - Pink Floyd
Tout mouvement est accompli en six étapes
Et la septième implique le retour.
Le sept est le nombre de la jeune lumière
Il se forme lorsque l'obscurité s'accroît peu à peu.
Le changement renvoie le succès
Allant et venant sans erreur.
L'action apporte la bonne fortune.
Soleil couchant.
Le temps est compagnon du mois du solstice d'hiver
Quand le changement doit arriver
Tonnerre sur la Terre, la course du ciel
Les choses ne peuvent être détruites une fois pour toutes
Le changement renvoie le succès
Allant et venant sans erreur.
L'action apporte la bonne fortune.
Soleil couchant.
Soleil levant.
Tout mouvement est accompli en six étapes
Et la septième implique le retour.
Le sept est le nombre de la jeune lumière
Il se forme lorsque l'obscurité s'accroît peu à peu.
Le changement renvoie le succès
Allant et venant sans erreur.
L'action apporte la bonne fortune.
Soleil couchant.
Soleil levant.
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)