La traduction de We Were Young de Petit Biscuit est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I didn’t wanna open my heart no I didn’t wanna get too deep
I knew that I’d get lost in her eyes
So I stared down at my shoelaces
I took her to the car in the drive and we stared at the sky and we laughed 'til we cried
And we got so high and she stayed all night
We were young, and helpless
When I wake in the morning
And I see the light
Pouring from my bedroom window
What a day, what a day, what a morning
When I realize
I was cautious but I’m guilty
I’m in love
(Love)
I wanted you to stay for the day
But you left with a kiss on my cheek
I couldn’t get my mind off the way that you looked in my Daft Punk T-shirt
I took a little drive in my car with a smile on my face and a hope in my heart
Maybe this is the start of a bon voyage
We were young, and helpless
When I wake in the morning
And I see the light
Pouring from my bedroom window
What a day, what a day, what a morning
When I realize
I was cautious but I’m guilty
I’m in love
(Love)
Take me back
Darling won’t you take me back
Take me take me take me take back
Darling won’t you take me back take me take me
We’ll be Juliet and Romeo
Falling in love like dominoes
Talking all night in stereo
All night all night
We could make love and hide away
We could take off and fly away
Tell me can we go back again
Take me take me take me back
Take me back
Darling won’t you take me back
Take me take me take me back take me back
Darling won’t you take me back
Take me take me take me
I guess I'm falling helplessly
I can feel it taking over me
I guess I'm falling helplessly
Traduction We Were Young - Petit Biscuit
Je ne voulais pas ouvrir mon cœur ; non, je ne voulais pas aller trop en profondeur
Je savais que je me perdrais dans ses yeux
Alors, j'ai fixé mes lacets
Je l'ai amenée à la voiture dans l'allée ; nous avons contemplé le ciel et ri jusqu'aux larmes
On a atteint de tels sommets qu'elle est restée toute la nuit
On était jeunes et démunis
Quand je me réveille le matin
Et que je vois la lumière
Se répandre par la fenêtre de ma chambre
Quelle journée, quelle journée, quelle matinée
Quand je réalise
Que j'ai été prudent, mais je culpabilise
D'être amoureux
(Amoureux)
Je voulais que tu restes pour la journée
Mais tu m'as laissé avec un baiser sur la joue
Je ne pourrais pas oublier de quoi tu avais l'air dans mon t-shirt Daft Punk
J'ai fait un tour en voiture, le sourire aux lèvres et l'espoir dans le cœur
Peut-être est-ce le début d'un bon voyage
On était jeunes et démunis
Quand je me réveille le matin
Et que je vois la lumière
Se répandre par la fenêtre de ma chambre
Quelle journée, quelle journée, quelle matinée
Quand je réalise
Que j'ai été prudent, mais je culpabilise
D'être amoureux
(Amoureux)
Ramène-moi en arrière
Chérie, tu ne veux pas me ramener en arrière ?
Ramène-moi, ramène-moi, ramène-moi, ramène-moi en arrière
Chérie, tu ne veux pas me ramener, me ramener, me ramener en arrière ?
On serait Juliette et Roméo
Tombant amoureux comme des dominos
Parlant toute la nuit en stéréo
Toute la nuit, toute la nuit
On pourrait faire l'amour et se cacher
On pourrait décoller et s'envoler
Dis-moi, peut-on revenir en arrière ?
Ramène-moi, ramène-moi, ramène-moi en arrière
Ramène-moi en arrière
Chérie, tu ne veux pas me ramener en arrière ?
Ramène-moi, ramène-moi, ramène-moi en arrière, ramène-moi en arrière
Chérie, tu ne veux pas me ramener en arrière ?
Ramène-moi, ramène-moi, ramène-moi en arrière
Je crois que je m'effondre, impuissant
Ça me submerge, je le sens
Je crois que je m'effondre, impuissant
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)