Este Loko
Ozuna
paroles Ozuna Este Loko

Ozuna - Este Loko Lyrics & Traduction

La traduction de Este Loko de Ozuna est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Llegué a la conclusión que no tiene' defecto' (Tiene' defecto')
No sé si tú lo ensaya', pero hasta tus grito' son perfecto' (Son perfecto')
24/7 química, siempre vamo' directo (Vamo' directo)
Pa' mí tu cuerpecito e' un proyecto y yo soy el arquitecto (Soy el arquitecto)

En verda' tú naciste pa' este loco (Naciste pa' este loco)
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco (Cuando yo te toco)
Woh-oh-oh-oh
Tú naciste pa' este loco, oh-oh (Naciste pa' este loco)
Yo sé que tú ere' mía na' má' (Tú ere' mía na' má')
Yo no estoy tan loco, woh

El Negrito Ojo' Claro' (Jaja)
Me comparan, dicen que estoy loco
Dicen que te sonsaco, que lo malo te invoco (Woh-oh-oh)
Rompe' cuando te pone' perfume Dolce 'e coco
Quiere sólido, nunca me pide poco a poco
Uh-uh, ay, mi damisela (-sela)
Terminamo' primero y rápido pa' la secuela (Pa' la secuela)
Tiene su callejón, viene de la favela (La favela)
En posicione' dándole tiene su escuela
Le encanta darle hasta el piso no está pa' novela (Pa' novela)
No quiere eso de flore', quiere que le dé candela (Candela)
Y to'a la disco la herramienta me la cuela (Me la cuela)
Va pa' Dubái en privado es que ella vuela (Ella vuela)
Yeh-eh-eh (Eh)

En verda' tú naciste pa' este loco (Naciste pa' este loco)
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco (Cuando yo te toco)
Woh-oh-oh-oh
Tú naciste pa' este loco, oh-oh (Naciste pa' este loco)
Yo sé que tú ere' mía na' má' (Tú ere' mía na' má')
Yo no estoy tan loco, woh

Ma', ma'
Y todo el mundo piensa que 'toy loco, que 'toy enfermo ('Toy enfermo)
Pero e' que me hace falta tú y yo má' comerno' (Comerno')
Esta soledad está 'e má' que ya ni duermo (Ya ni duermo)
Estoy contigo y llevo un bellaqueo eterno
Perreando dame un choque (Dame un choque)
Ella porque sabe lo que da
Ella no habla mucho en la cama tiene hablidad (Ah-ah-ah-ah-ah)
To'a la música del Negro contagiá'
Su' pantie' son Balencia'
Hablan mierda de mí porque van detrá'
No te aloque' (No te aloque')
Porque ella e' mía na' má' y e' un toque (Un toque)
Cerca de ti to' lo' que están, no te esboque' (No te esboque')
La' corta' siempre chambeá' en el bloque (En el bloque)

En verda' tú naciste pa' este loco (Naciste pa' este loco)
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco (Cuando yo te toco)
Woh-oh-oh-oh
Tú naciste pa' este loco, oh-oh (Naciste pa' este loco)
Yo sé que tú ere' mía na' má' (Tú ere' mía na' má')
Yo no estoy tan loco, woh

Oh, oh, jaja (Jaja)
El Negrito Ojo' Claro'
Ozuna
El Oso
Dímelo Flow
BK
Seto
Dí-Dímelo, Gotay, tú sabe' la que hay
Pa' toa' la' babie', yeh-eh-eh (Eh-eh)
Hi Music Hi Flow (Jaja)
Dímelo Vi




Traduction Este Loko - Ozuna

J'en suis arrivé à la conclusion que tu n'as pas de défauts (Tu n'as pas de défauts)
Je ne sais pas si tu les répètes, mais même tes cris sont parfaits (Sont parfaits)
Chimie vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept (Allons-y direct)
Pour moi, ton petit corps et un projet et j'en suis l'architecte (J'en suis l'architecte)

En vérité, tu es née pour ce fou (Tu es née pour ce fou)
Et c'est fou de voir comment ça te rend quand je te touche (Quand je te touche)
Woh-oh-oh-oh
Tu es née pour ce fou, oh-oh (Tu es née pour ce fou)
Je sais que tu es à moi, rien de plus (Tu es à moi, rien de plus)
Je ne suis pas si fou que ça, woh

El Negrito Ojo' Claro' (Le Noir aux yeux clairs) (Haha) (1 : c'est ainsi qu'Ozuna se surnomme)
Ils me comparent, ils disent que je suis fou
On dit que je t'arrache, que pour toi, j'invoque le mal (Woh-oh-oh)
Tu déchires tout quand tu mets le parfum Dolce de Coco
Elle veut du solide, elle ne me demande jamais petit à petit
Uh-uh, ay, mademoiselle (-selle)
Finissons d'abord et vite pour passer à la suite (Pour passer à la suite)
Elle a son allée, elle vient de la favela (La favela)
En position de se donner, elle a son école
Elle aime se donner à lui, même l'appartement ne se prête pas au roman (Au roman)
Elle ne veut pas de ses fleurs, elle veut qu'il soit son amant (Amant)
Et, dans toute la discothèque, j'en perds mon instrument (Mon instrument)
On part pour Dubai en (avion) privé, c'est qu'elle aime s'envoler (S'envoler)
Yeah-eh-eh (Eh)

En vérité, tu es née pour ce fou (Tu es née pour ce fou)
Et c'est fou de voir comment ça te rend quand je te touche (Quand je te touche)
Woh-oh-oh-oh
Tu es née pour ce fou, oh-oh (Tu es née pour ce fou)
Je sais que tu es à moi, rien de plus (Tu es à moi, rien de plus)
Je ne suis pas si fou que ça, woh

Ma', ma'
Et tout le monde pense que je suis fou, que je suis malade (Suis malade)
Mais j'ai besoin que toi et moi, on se mange davantage (Davantage)
Cette solitude est trop pour moi et je ne dors plus (Je ne dors plus)
Je suis avec toi et je suis éternellement excité
En te déhanchant, donne-moi un choc (Donne-moi un choc)
Elle sait ce qu'elle donne
Elle ne parle pas beaucoup ; au lit, elle a des capacités (Ah-ah-ah-ah-ah)
Toute la musique du Noir est contagieuse
Ses sous-vêtements, c'est du Balenciaga
Ils disent n'importe quoi sur moi parce qu'ils régressent
Ne deviens pas folle (Ne deviens pas folle)
Parce qu'elle est à moi, rien de plus, et elle est un contact (Un contact)
Ils sont tous près de toi, ne te décris pas (Ne te décris pas)
Les tribunaux travaillent toujours dans le quartier (Dans le quartier)

En vérité, tu es née pour ce fou (Tu es née pour ce fou)
Et c'est fou de voir comment ça te rend quand je te touche (Quand je te touche)
Woh-oh-oh-oh
Tu es née pour ce fou, oh-oh (Tu es née pour ce fou)
Je sais que tu es à moi, rien de plus (Tu es à moi, rien de plus)
Je ne suis pas si fou que ça, woh

Oh, oh, haha (Haha)
El Negrito Ojo' Claro'
Ozuna
El Oso
Dímelo Flow
BK
Seto
Dí-Dímelo, Gotay, tu sais ce qu'il y a
Pour toutes les chéries, oui-oui-oui (Oui-oui)
Hi Music Hi Flow (Haha)
Dímelo Vi


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)