La traduction de Call to Destruction de Nile est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Call to destruction of the symbols of paganism
Grand monuments of idolatry
We must tear down these blasphemous edifices of heathenism
We must annihilate all that is pre Islamic
We must complete what the 'Amr ibn al-'As could not
We must tear down these relics of infidelity
Great and mighty works of blasphemy
Mountains of ancient heresy
Sacrilege encased in stone
From thousands of years before the Prophet
The pyramids must be torn down, demolished, erased
The ancient symbols of human civilization must be pummelled to the ground
Call to destruction
We must become as the Prophet himself
Who demolished the Koba temple to erect a mosque
And Al As who laid waste to the library of Alexandria
Burning a vast accumulation of ancient knowledge
Existing long before the Quran
Before the Quran
Before the Quran
The preservation of human heritage
And the enduring achievements of mankind are secondary to the will of Allah
We must eradicate all that is not in accordance with the writings of the Messenger
We shall abrogate these architectures of profane ideology
Engage the destruction machines
We shall unwrite all human histories of heathen origin
We must become as like as unto the Prophet himself
Who beheaded hundreds of apostate Qurayza
We must cut off the head of the Sphinx
Timeless guardian of the ancient pharaohs
Whose mere existence is a blasphemy unto Allah
The pagan idols and statues which fill our lands
Must be removed
Struck down
Dismantled
Demolished
Obliterated
Their priceless remains
Desecrated and violated
Of their ancient profanation must be wiped off from the face of the earth
Call to destruction
All pyramids must be torn down
The preservation of human civilization
And the enduring achievements of mankind are secondary to the will of Allah
Allah
Traduction Call to Destruction - Nile
Appel à la destruction des symboles paganistes
Grands monuments d'idolâtrie
Nous devons réduire en cendre ces édifices païens blasphématoires
Nous devons annihiler tout ce qui est pré islamique
Nous devons achever l’œuvre d'Amr ibn al-‘As
Nous devons raser ces reliques de l'infidélité
La grande et puissante œuvre du blasphème
Montagnes d'une ancienne hérésie
Sacrilège enfermé dans la pierre
Des millénaires avant le prophète
Les pyramides doivent être détruites, démolies,effacées
Les symboles d'anciennes civilisations humaines doivent être écrasées plus bas que Terre
Appel à la destruction
Nous devons devenir tel le prophète lui-même
Qui détruisit le temple de Koba pour y ériger une mosquée
Et comme Al As qui fit table rase de la bibliothèque d'Alexandrie
Brûlant une vaste accumulation de savoirs ancestraux
Ayant existé bien avant le Coran
Avant le Coran
Avant le Coran
La préservation de l'héritage humain
Et les réalisations durables de l'humanité passent après la volonté d'Allah
Nous devons éradiquer tout ce qui n'est pas en accord avec les écrits du messager
Nous abolirons ces architectures d'idéologie profane
Envoyez les machines de destruction
Nous effaceront toutes Histoires humaines d'origine païenne
Nous devons devenir semblable au prophète lui même
Qui décapita des centaines d'apostats Banu Qurayza
Nous devons couper la tête du Sphinx
Gardien intemporel des anciens pharaons
Dont la simple existence est une insulte à Allah
Les idoles et statues païennes qui pullulent sur nos terres
Doivent être enlevées
Descendues
Démontées
Démolies
Effacées
Les débris inestimables,
Violés et profanés,
De leur ancienne civilisation doivent être rayés de la surface de la Terre
Appel à la destruction
Toutes les pyramides doivent être abattues
La préservation de l'héritage humain
Et les réalisations durables de l'humanité passent après la volonté d'Allah
Allah
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)