익숙해 (It's Okay)
Minnie (G I-DLE)
paroles Minnie (G I-DLE) 익숙해 (It's Okay)

Minnie (G I-DLE) - 익숙해 (It's Okay) Lyrics & Traduction

La traduction de 익숙해 (It's Okay) de Minnie (G I-DLE) est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Lately I've been talking to myself
Barami siryeo geurae
Lately I've been thinking a lot that
Dari ppalli tteoseo geurae

Honja isseodo nan gwaenchaneunde nareum jal jinaeneunde
Ijen uljido anneunde, yeah
Onjongil nappeujido tto geureoke joeun geotdo eomneunde
Nan yojeum geurae neon eottae?

Ireoke ireoke maeumi heojeonhae
Naneun wae naneun wae neol nochi mothalkka?
It's okay, it's okay not to be okay, jigeum mani bogo sipeodo
Iksukae iksukaejigetji

Lately I've been talking to myself
Nuni naeryeoseo geurae
Lately I've been thinking a lot that
Haega ppalli jyeoseo geurae

Chimdae mite sumgyeodun urimanui gieokdeul
Meonjiga ssaigi jeone gakkeum han beonssik yeoreobwa
Mwoga manneun geonji neol eodieda jeojanghaeya haneun geonji
Nan ajik geurae neon eottae?

Ireoke ireoke maeumi heojeonhae
Naneun wae naneun wae neol nochi mothalkka?
It's okay, it's okay not to be okay, jigeum mani bogo sipeodo
Iksukae iksukaejigetji

Olhae gyeouri neoui maeumcheoreom
Ttatteuthaesseumyeon jokesseo
Cheonnuni naeril ttae uriga hamkke eopseodo
Oeropji anasseumyeon
Oeropji anasseumyeon

Ireoke ireoke maeumi heojeonhae
Naneun wae naneun wae neol nochi mothalkka?
It's okay, it's okay not to be okay, jigeum mani bogo sipeodo
Iksukae iksukaejigetji




Traduction 익숙해 (It's Okay) - Minnie (G I-DLE)

Dernièrement, je me parle à moi-même
Le vent est froid, c'est vrai
Dernièrement, j'ai beaucoup pensé que
Mes jambes se sont levées rapidement, c'est vrai

Même si je suis seul, je vais bien, je vis plutôt bien
Maintenant, je ne pleure même plus, ouais
Il n'y a rien de mal toute la journée, ni rien de bon
C'est comme ça pour moi ces jours-ci, comment vas-tu?

Comme ça, comme ça, mon cœur est vide
Pourquoi, pourquoi ne puis-je pas te laisser partir?
C'est bon, c'est bon de ne pas être bien, même si je veux te voir beaucoup maintenant
Je m'y habituerai, je m'y habituerai

Dernièrement, je me parle à moi-même
Mes yeux sont tombés, c'est vrai
Dernièrement, j'ai beaucoup pensé que
Le soleil se couche rapidement, c'est vrai

Les souvenirs de nous deux cachés sous le lit
Regarde-les de temps en temps avant qu'ils ne soient couverts de poussière
Qu'est-ce qui est important, où dois-je te garder?
Je suis toujours comme ça, comment vas-tu?

Comme ça, comme ça, mon cœur est vide
Pourquoi, pourquoi ne puis-je pas te laisser partir?
C'est bon, c'est bon de ne pas être bien, même si je veux te voir beaucoup maintenant
Je m'y habituerai, je m'y habituerai

Si l'hiver de cette année était chaud comme ton cœur
Ça aurait été bien
Même si nous ne sommes pas ensemble quand la première neige tombe
Si je ne me sentais pas seul
Si je ne me sentais pas seul

Comme ça, comme ça, mon cœur est vide
Pourquoi, pourquoi ne puis-je pas te laisser partir?
C'est bon, c'est bon de ne pas être bien, même si je veux te voir beaucoup maintenant
Je m'y habituerai, je m'y habituerai


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)