La traduction de HONEY! (Are u coming?) de Måneskin est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Meet me there where it never closes
Meet me there where it's never hopeless
All is fair in love, oh-oh-oh
Honey, are you coming?
I know a place downtown, babe, if you wanna go
I'm gonna show you how this Italian amor
It's gonna love you harder than ever before
You will li-i-i-i-ike it
We're gonna get sky-high and create a new world
Where somebody might die, but nobody gets hurt
And if it sounds good for you, baby, just say the word
You will li-i-i-i-i-ike it (Ah)
It's five AM
We feel so good, it's almost frightening
It's five AM
I'm made for you, we can't deny it
Meet me there where it never closes
Meet me there where it's never hopeless
All is fair in love, oh-oh-oh
Honey, are you coming?
Meet me there where it never closes
Meet me there, I'll give you your roses
All is fair in love, oh-oh-oh
Honey, are you coming?
Before I found this place I was feeling so blue
But then it turned me out, let it do it to you
It's not a one-night stand if it turns into two
Oh, I li-i-i-i-i-ike it (Yeah)
It's five AM
We feel so good, it's almost frightening
Let's try again
I don't deserve you, you're a diamond
Meet me there where it never closes
Meet me there where it's never hopeless
All is fair in love, oh-oh-oh
Honey, are you coming?
Meet me there where it never closes
Meet me there, I'll give you your roses
All is fair in love, oh-oh-oh
Honey, are you coming?
Honey, are you coming?
Traduction HONEY! (Are u coming?) - Måneskin
Retrouve-moi là où cela ne ferme jamais
Retrouve-moi là où il n'y a jamais de désespoir
Tout est permis en amour, oh-oh-oh
Chéri, viens-tu ?
Je connais un endroit en ville, bébé, si tu veux y aller
Je vais te montrer comment cet amour à l'italienne fonctionne
Il t'aimera plus fort que jamais auparavant
Tu vas ai-i-i-i-imer ça
Nous allons monter au septième ciel et créer un nouveau monde
Où quelqu'un pourrait mourir, mais personne ne sera blessé
Et si cela te semble bon, bébé, dis simplement le mot
Tu vas ai-i-i-i-i-imer ça (Ah)
Il est cinq heures du matin
Nous nous sentons si bien, c'est presque effrayant
Il est cinq heures du matin
Je suis fait pour toi, nous ne pouvons pas le nier
Retrouve-moi là où cela ne ferme jamais
Retrouve-moi là où il n'y a jamais de désespoir
Tout est permis en amour, oh-oh-oh
Chéri, viens-tu ?
Retrouve-moi là où cela ne ferme jamais
Retrouve-moi là-bas, je te donnerai tes roses
Tout est permis en amour, oh-oh-oh
Chéri, viens-tu ?
Avant de trouver cet endroit, je me sentais tellement triste
Mais ensuite il m'a enivré, laisse-le te faire pareil
Ce n'est pas une aventure d'un soir si cela se transforme en deux
Oh, j'ai ai-i-i-i-i-imé ça (Ouais)
Il est cinq heures du matin
Nous nous sentons si bien, c'est presque effrayant
Essayons à nouveau
Je ne te mérite pas, tu es un diamant
Retrouve-moi là où cela ne ferme jamais
Retrouve-moi là où il n'y a jamais de désespoir
Tout est permis en amour, oh-oh-oh
Chéri, viens-tu ?
Retrouve-moi là où cela ne ferme jamais
Retrouve-moi là-bas, je te donnerai tes roses
Tout est permis en amour, oh-oh-oh
Chéri, viens-tu ?
Chéri, viens-tu ?
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)