La traduction de Interlude de London Grammar est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Great stairs beneath the moon
Tonight I’ll be dreaming over you
People the rhythm instead
And there you’ll be, there you’ll be inside my head
I will dream of you
You’ll dream of me too
Your arms go around my waist
There would be no better place
So a milkman have shocked me while I’m awake
I never ran fast enough for my mistakes
Would you really want me, the light of day
That very same man showed flaws right through my face
I will dream of you
You’ll dream of me too
Your arms go around my waist
There would be no better place
Close your hand and run to the moon
Close your hand and run to the moon moon moon
In and out, in and out, in and out oh oh oh
In and out, in and out, in and out oh oh oh
Oh oh
Traduction Interlude - London Grammar
Escaliers gris sous la lune
Ce soir je vais rêver de toi
Plutôt que des gens et du rythme
Et là tu seras
Et là tu seras dans ma tête
Hmmm, je rêverai de toi
Hmmm, tu rêveras aussi de moi
Hmmm, tes mains, elles sont sur mon visage
Hmmm, il n'y aurait pas meilleur endroit
Un miracle, mec, a dû me frapper alors que je m'éveillais
Je n'ai jamais couru assez vite oh mes erreurs
Me voulais-tu vraiment àla lumière du jour
Ce même homme a fait resurgir mes imperfections en plein visage
Hmmm, je rêverai de toi
Hmmm, tu rêveras aussi de moi
Hmmm, tes bras sont enroulés autour de ma taille
Hmmm, il n'y aurait pas meilleur endroit
Pourrais-tu me prendre dans tes bras?
Pourrais-tu me prendre dans tes bras?
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)