La traduction de Shatter Me de Lindsey Stirling est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Shatter Me
I pirouette in the dark
I see the stars through me
Tired mechanical heart
Beats 'til the song disappears
Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me
So cut me from the line
This is, spinning endlessly
Somebody make me feel alive
And shatter me
Shatter me
Somebody make me feel alive
And shatter me
If only the clockwork could speak
I wouldn't be so alone
We burn every magnet and spring
And spiral into the unknown
Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me
So cut me from the line
This is, spinning endlessly
Somebody make me feel alive
And shatter me
If I break the glass, then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change, and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
If I break the glass, then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change, and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
Only
Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me
So cut me from the line
This is, spinning endlessly
Somebody make me feel alive
And shatter me
Me
Shatter me
Somebody make me feel alive
And shatter me
Traduction Shatter Me - Lindsey Stirling
Anéantissez-moi
Je fais des pirouettes dans le noir
Je vois les étoiles à travers moi
Le cœur artificiel est fatigué
Il battra jusqu'à ce que la chanson cesse
Que quelqu'un allume une lumière
Je suis paralysée car j'ai peur
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Alors changez-moi de rangée
Ça ne s’arrête jamais
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Anéantissez-moi
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Si seulement le mécanisme pouvait parler
Je ne serais pas si seule
Nous brûlons chaque aimant et ressort
Et nous tournons vers l'inconnu
Que quelqu'un allume une lumière
Je suis paralysée car j'ai peur
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Alors changez-moi de rangée
Ça ne s’arrête jamais
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Si je brise le verre, alors je devrais ensuite m'envoler
Personne ne m'attrapera si je me fais conduire
J'ai peur du changement, et que les jours restent identiques
Le monde tourne mais seulement en gris
Si je brise le verre, alors je devrais ensuite m'envoler
Personne ne m'attrapera si je me fais conduire
J'ai peur du changement, et que les jours restent identiques
Le monde tourne mais seulement en gris
Seulement
Que quelqu'un allume une lumière
Je suis paralysée car j'ai peur
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Alors changez-moi de rangée
Ça ne s’arrête jamais
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Moi
Anéantissez-moi
Que quelqu'un me ramène à la vie
Et m'anéantisse
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)