paroles LEA 110

LEA - 110 Lyrics & Traduction

La traduction de 110 de LEA est disponible en bas de page juste après les paroles originales

[LEA & Capital Bra]
Wenn wir uns doch lieben
Warum tun wir uns weh-eh?
Ich weiß, ich hab's übertrieben
Doch will nicht, dass du geh-ehst
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Und der Nachbar von oben wählt 110
Mann, wenn wir uns doch lieben
Warum tut es so weh-eh? (Ja, ah!)

[Capital Bra]
Und wenn sie sagen, „Scheiß auf ihn, er hat 'n Schaden!“
Du kannst mich alles fragen und ich zeig' dir alle Karten
Du kannst dich auf mich verlassen, ich würd dich nie verlassen
Ja, ich wär da für dich, auch wenn dich alle hassen
Und ich würde mit dir alles teil'n, auch wenn ich wenig habe
Aber das ist keine Liebe, das ist Ehrensache
Bitches, die mich liken und mir schreiben
Ja, ich weiß, dass du das alles scheiße findest, aber es bleiben Bitches
Kein Plan, ich denke grade an dich
Ich will zeigen, was ich fühle, doch ich kann's nicht
Doch du sollst wissen, ich hab' keine böse Absicht
Deswegen schick' ich diese Nachricht
[LEA]
Wenn wir uns doch lieben
Warum tun wir uns weh-eh?
Ich weiß, ich hab's übertrieben
Doch will nicht, dass du geh-ehst
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Und der Nachbar von oben wählt 110
Mann, wenn wir uns doch lieben
Warum tut es so weh-eh?

[Samra]
Bei uns ist bisschen anders, wir kenn'n uns seit dem Spielplatz
Nur wir zwei, damals schon im Jugendheim
Findest mich nicht komisch, weil ich ständig mit mir Krieg hab'
Du liebst mich, obwohl ich es am wenigsten verdient hab'
Mein Herz ist gebrochen und ich schreib's auf
Gläser fliegen, Tür'n knall'n, wenn wir fall'n und wir schrei'n laut
Deine Freundinnen, die hassen mich
Denn ich häng' besoffen in der Bar nächtelang und nehm' die Kasse mit
Weil du die ganze Nacht wartest, wenn ich draußen bin
Rauche Kippen, saufe Gin, aus den Augen, aus dem Sinn
Doch du sollst wissen, ich hab' keine böse Absicht
Deswegen schick' ich diese Nachricht

[LEA]
Wenn wir uns doch lieben
Warum tun wir uns weh-eh?
Ich weiß, ich hab's übertrieben
Doch will nicht, dass du geh-ehst
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Und der Nachbar von oben wählt 110
Mann, wenn wir uns doch lieben
Warum tut es so weh-eh?
[ LEA]
Ich vermiss', wie wir war'n
Eben war'n wir noch da
Und du lagst in mei'm Arm
Was hab'n wir getan?
Wir kommen nicht mehr klar
Warum ist es so hart?

[LEA]
Wenn wir uns doch lieben
Warum tun wir uns weh-eh?
Ich weiß, ich hab's übertrieben
Doch will nicht, dass du geh-ehst
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Und der Nachbar von oben wählt 110
Mann, wenn wir uns doch lieben
Warum tut es so weh-eh?




Traduction 110 - LEA

[LEA]
Si on s'aime, pourquoi se fait-on du mal ?
Je sais, j'ai exagéré, cependant je ne veux pas que tu t'en ailles
Tu me rends responsable et moi, je rejette la faute sur toi
Et le voisin du dessus appelle les urgences
Mec, si on s'aime
Pourquoi ça fait si mal ?

[Capital Bra]
Oui, ah
Et s'ils disent, : "Tu l'emmerdes, il a un pète au casque"
Tu peux tout me demander et je te montrerai toutes les cartes
Tu peux compter sur moi, je ne te quitterai jamais
Oui, je serais là pour toi si tous te détestaient
Et je partagerais tout avec toi, même si je n'avais pas grand-chose
Mais ce n'est pas de l'amour, c'est de l'honneur
Les meufs, qui me likent et m'écrivent : "Oui, je sais que tu trouves que tout est de la merde"
Mais il reste les nanas
Pas de plan sur la comète, c'est toi que j'ai en tête
Je veux te montrer ce que je ressens, mais je n'y arrive pas
Tu dois cependant savoir que je n'ai pas de mauvaise intention
C'est pourquoi je t'envoie ce message

[LEA]
Si on s'aime, pourquoi se fait-on du mal ?
Je sais, j'ai exagéré, cependant je ne veux pas que tu t'en ailles
Tu me rends responsable et moi, je rejette la faute sur toi
Et le voisin du dessus appelle les urgences
Mec, si on s'aime
Pourquoi ça fait si mal ?

[Samra]
Chez nous, c'est un peu différent, on se connaît depuis la cour de récréation
Juste nous deux, autrefois déjà au foyer
Tu ne me trouvais pas drôle, parce que je me battais tout le temps avec moi-même
Tu m'aimes, même si je suis loin de le mériter
Mon cœur est brisé et j'écris
On fait voler les verres, on claque les portes, car on on s'écroule, on crie fort, à tue-tête
Bourrée, je traîne au comptoir, toute la nuit, et j'emporte avec moi la caisse
Parce que tu m'attends toute la nuit quand je suis dehors
Je fume des cigarettes, je bois du gin ; je n'ai plus d'yeux, plus d'esprit
Tu dois cependant savoir que je n'ai pas de mauvaise intention
C'est pourquoi je t'envoie ce message

[LEA]
Si on s'aime, pourquoi se fait-on du mal ?
Je sais, j'ai exagéré, cependant je ne veux pas que tu t'en ailles
Tu me rends responsable et moi, je rejette la faute sur toi
Et le voisin du dessus appelle les urgences
Mec, si on s'aime
Pourquoi ça fait si mal ?

[LEA]
Ça me manque d'être comme on était, même quand on était encore là
Et tu étais allongé dans mes bras
Qu'est-ce qu'on a fait ? On ne s'entend plus très bien
Pourquoi est-ce si dur que ça ?

[LEA]
Si on s'aime, pourquoi se fait-on du mal ?
Je sais, j'ai exagéré, cependant je ne veux pas que tu t'en ailles
Tu me rends responsable et moi, je rejette la faute sur toi
Et le voisin du dessus appelle les urgences
Mec, si on s'aime
Pourquoi ça fait si mal ?


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)