[Mo Chara]
Daoine gafa faoi smacht na nGall
Saoirse Niamh agus Oisín de réir cosúlachtaí ag teacht ró-mhall
Tiontaigh thart ná hamharc lean ar aghaidh
Bí bodhar, bí ciúin, bí dall
Neart streacháilt eile ní amháin cultúr
Agus sin thar am
Banríon Méadhbh le cloisteáil fríd an ghaoth, daoine sí léi ag caoineadh dán
Faoi Loch Lao
Cluinim iad fríd na hoich
Srian ina ghuth
An spéir tiontú
Dubh faoi bhrú ag an todhchaí
Paddy Losty
Bun mo leaba
Shh tostaigh
Cuirm an Ruaig brostaigh
Tharla seo ar fad lads
Trust me!
[Fawzi]
وافرد قسمها الآن
فرنسا عسوريا و لبنان
بجدار حوطلي باريس
حاجز بامستردام
انا بسلك حالي ببريطانيا
ممكن اخذ شويتين من هان
ليبيا ممحنة قال بدها ايطاليا
و مين يفشل اخوتنا العربان
كل القصة بتخلص باسبوع
بست ايام
بنص اوروبا على اعلى سطوح
نستلمه فاضي بتعبى اعلام
اليمن تستلم قوات بحرية
السد العالي بوجه الطغيان
بغداد محكمة دولية
والجنائي بنفس العنوان
[Moglaí Bap]
Dá mba rud é go raibh an bua ag Aodh Ó Néill
Trúin difriúil agus athrú scéil
Nó ag Conchur Mac Neasa
Sasanaigh a chur muid faoi gheasa
D'éirigh leo leis an dallamullóg
Bhain siad anuas ár gcrannóg
Stróic siad bunchlocha na tíre seo
Ar mhaithe linne a rinne siad seo?
Ag cur ina luí nach bhfuil muid an-mhaith
Fuck em
Gan chiall, gan riail, gan saol, gan chumas a bheith i gceannas lenár lámha féin
Fuck em
Seo ár dteachtaireacht
Níos soiléire
Dlúthphairtíocht
Ó Iarthar na cathrach go dtí an Bhruach Thíar
Ní stopfaidh muid
Go bhfuil gach duine saor!
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)