Gael Phonics
Kneecap
paroles Kneecap Gael Phonics

Kneecap - Gael Phonics Lyrics & Traduction

[Móglaí Bap]
Tá muid ar ais, kid, fá choinne babhta a dó
Cuir na hurlisí ar shiúil, ní bheidh aon ghá ar bith leo
Beidh muid ag foghlaim inniu a couple of words that are new
Gaeilge shráide, Iarthar Bhéal Feirste
"Ar an choimhéad," that's when you're chopping and dipping
On the run from the cops when you're trying to make a living
Ar na scálaí, téann na málai, that's baggies and scales
And "cúl doras," out the back when you're trying to avoid the jail
Fuck the Duolingo bird, he be talking some shit
Stick this on repeat and you'll be fluent in getting lit
"Ar do sháimhín só," that's when you go with the flow
Má tá tú "i bhfad rófhadálach", you're way too slow
So déanaigí mar a dhéanaimidh san iarthar
You learn your regular verbs and no one will hear what you're saying ever
Róchliste, you're too clever
You said it wouldn't work, now we're rich, that's "saibhir"
So déanfaidh cosúil linne agus abaraigí achan duine
You learn your "cúpla focal" if ya wanna get paid
You learn your "cúpla focal" if ya wanna avoid jail
You learn your "cúpla focal" just to stay outta trouble

[Mo Chara & Móglaí Bap]
"Sceithire" is a tout, there's plenty of them about
Má "osclaíonn tú do bhéal", then you open up your mouth
For just a couple of pound walk cautious on the ground
Má "scaipítear an scéal", then the word will get around
'Sceithire' is a tout, there's plenty of them about
Má "osclaíonn tú do bhéal", then you open up your mouth
For just a couple of pound walk cautious on the ground
Má "scaipítear an scéal", then the word will get around

[Mo Chara]
Cúpla focal to be subtle
Deir muid na trioblóidí, ní deir muid the troubles
Double vodka is a "vodka dúbailte", you start to stumble
Nuair tá tú ar meisce, drunk
It's a regular occurrence, it's "go hiondúil"
West Belfast is IBF, "iarthar Bhéal Feirste"
Is goile le broim if you have IBS
You can say "m'fhear cáidheach" if your guy's a mess
If he's trying his best
"Cluasaíocht" is flirting and "fulaingt" is dying a death
When you dress to impress, "tá tú gléasta go maith"
"Guma choganta" for your breath
"Capaillín", ketamine
"Bagairt" is threatening
If ya want an extra pint, deir tú "pionta sa bhreis"
"Éistigí yas cunts" means ya may listen up
"Tá tart orm" 'cause I've finished, there's fuck-all in my cup
You can say "is cuma sa tsioc", means I don't give a fuck
"Ná déan deimhin de do dhóchas", kid, don't push your luck

[Mo Chara & Móglaí Bap]
"Sceithire" is a tout, there's plenty of them about
Má "osclaíonn tú do bhéal", then you open up your mouth
For just a couple of pound walk cautious on the ground
Má "scaipítear an scéal", then the word will get around
'Sceithire' is a tout, there's plenty of them about
Má "osclaíonn tú do bhéal", then you open up your mouth
For just a couple of pound walk cautious on the ground
Má "scaipítear an scéal", then the word will get around


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)