La traduction de Right Back de Khalid est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Power
Got me sittin' by my phone, I’ve been waiting for hours
On my line, sending mirror pics of you fresh out the shower
So I might as well swing over to your place
It’s crowded
In LA, but I’ll be there at 8 if the traffic allows it
Say you’re down, I could show you around
If you’re really about it, yeah
But for you, I got something to prove, what do you say?
What do you say?
Should we bring it right back?
Honestly, it's better like that
I know we've been falling off track
Bring it right back
I just let the time roll past
We don't gotta take it too fast
Bring it right back
You don't gotta stay the night
I just wanna take the time
I know all the things you like
Maybe if the mood is right
We can bring it right back
Saved
Got the weed, we can sit by the beach if we wanna get faded
But if that's not the vibe, yeah, it’s cool
We can save it for later, yeah
I just like the way it feels when you're around
When you're around, ah
Now I know we're not dating, nah
Maybe soon by the way things go, we’ve been talking for ages
Take it step by step, slow it down, we just need to be patient, love
If the love feels good and it's real, it'll all work out
It'll all work out, yeah
Should we bring it right back?
Honestly, it's better like that
I know we've been falling off track
Bring it right back
I just let the time roll past
We don't gotta take it too fast
Bring it right back
You don't gotta stay the night
I just wanna take the time
I know all the things you like
Maybe if the mood is right
We can bring it right back
So bring it, so bring it
So bring it, so bring it
So bring it, so bring it (So bring it back)
So bring it, so bring it back (So bring it, yeah)
So bring it, so bring it (Yeah)
So bring it, so bring it (Nah)
So bring it, so bring it (Bring it, bring it)
So bring it, so bring it back
So bring it, so bring it (Yeah)
So bring it, so bring it
So bring it, so bring it
So bring it, so bring it back (No no, no, oh yeah)
Should we bring it right back?
Honestly, it's better like that
I know we've been falling off track
Bring it right back
I just let the time roll past
We don't gotta take it too fast
Bring it right back
You don't gotta stay the night
I just wanna take the time
I know all the things you like
Maybe if the mood is right
We can bring it right back
Honestly, it's better like that
I know we've been falling off track
Bring it right back
I just let the time roll past
We don't gotta take it too fast
Bring it right back
You don't gotta stay the night
I just wanna take the time
I know all the things you like
Maybe if the mood is right
We can bring it right
Traduction Right Back - Khalid
Le pouvoir
Tu m'as fait m'asseoir près de mon téléphone, ça fait des heures que j'attends
En ligne, tu m'envoie des photos de toi fraîchement sortie de ta douche
Alors, je ferais aussi bien d'aller te voir
C'est bondé
A L.A, mais je serai là à huit heures si la circulation me le permet
Dis que tu es prête, je pourrai te faire visiter la ville
Si tu es vraiment partante, yeah
Mais, pour toi, j'ai quelque chose à prouver, qu'est-ce que tu en dis ?
Qu'est-ce que tu en dis ?
Est-ce qu'on devrait remettre ça ?
Honnêtement, c'est mieux ainsi
Je sais qu'on a déraillé
Remettre ça
J'ai simplement laissé le temps filer
On n'a pas besoin d'aller trop vite
Remettre ça
Tu n'es pas obligée de passer la nuit
Je veux juste prendre le temps
Je connais toutes les choses que tu aimes
Peut-être que si l'humeur s'y prête
On peut remettre ça
Sauvé
J'ai l'herbe, on peut s'asseoir près de la plage si tu veux qu'on se défonce
Mais si tu ne le sens pas, yeah, moi, ça me va
On peut remettre ça à plus tard, yeah
J'aime simplement la sensation que ça me fait quand tu es là
Quand tu es là, ah
Maintenant, je sais qu'on ne ressort pas ensemble, non
C'est peut-être un peu trop tôt, vu comment se passent les choses, ça fait des lustres qu'on attend
Allons-y pas à pas, on ralentit, on a juste besoin d'être patient, mon amour
Si l'amour fait du bien et qu'il est réel, tout se passera bien
Tout se passera bien, yeah
Alors, remettons, remettons
Alors, remettons, remettons
Alors, remettons, remettons (Alors, remettons ça)
Alors, remettons, alors, remettons ça (Alors, remettons ça, yeah)
Alors, remettons, remettons (Yeah)
Alors, remettons, remettons (Nah)
Alors, remettons, remettons (Remettons, remettons)
Alors, remettons, remettons ça
Alors, remettons, remettons ça (Yeah)
Alors, remettons, remettons
Alors, remettons, remettons
Alors, remettons, alors, remettons ça (Non, non, non, oh yeah)
Est-ce qu'on devrait remettre ça ?
Honnêtement, c'est mieux ainsi
Je sais qu'on a déraillé
Remettre ça
J'ai simplement laissé le temps filer
On n'a pas besoin d'aller trop vite
Remettre ça
Tu n'es pas obligée de passer la nuit
Je veux juste prendre le temps
Je connais toutes les choses que tu aimes
Peut-être que si l'humeur s'y prête
On peut remettre ça
Est-ce qu'on devrait remettre ça ?
Honnêtement, c'est mieux ainsi
Je sais qu'on a déraillé
Remettre ça
J'ai simplement laissé le temps filer
On n'a pas besoin d'aller trop vite
Remettre ça
Tu n'es pas obligée de passer la nuit
Je veux juste prendre le temps
Je connais toutes les choses que tu aimes
Peut-être que si l'humeur s'y prête
On peut remettre ça
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)