La traduction de Man In the Mirror de James Morrison est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I'm gonna make a change,
for once in my life
It's gonna feel real good,
gonna make a difference
Gonna make it right...
As I, turn up the collar on
my favorite winter coat
This wind is blowing my mind
I see the kids in the streets,
with not enough to eat
Who am I to be blind?
Pretending not to see their needs
A summer disregard, a broken bottle top
And a one man soul
They follow each other on the wind ya' know
'Cause they got nowhere to go
That's why I want you to know
I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself, and then make a change
(Na na na, na na na, na na, na nah)
I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that I realize
That there are some with no home, not a nickel to loan
Could it be really me, pretending that they're not alone
A willow deeply scarred, somebody's broken heart
And a washed-out dream
(Washed-out dream)
They follow the pattern of the wind ya' see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me
I'm starting with the man in the mirror
(Ooh!)
I'm asking him to change his ways
(Ooh!)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself, and then make a change
I'm starting with the man in the mirror
(Ooh!)
I'm asking him to change his ways
(Change his ways - ooh!)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make that..
CHANGE!
I'm starting with the man in the mirror
(Man in the mirror - Oh yeah!)
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
No message could have been any clearer
(If you wanna make the world a better place)
(Take a look at yourself and then make the change)
(You gotta get it right, while you got the time)
('Cause when you close your heart)
You can't close your... your mind!
(Then you close your... mind!)
That man, that man, that man, that man
With the man in the mirror
(Man in the mirror, oh yeah!)
That man, that man, that man,
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
You know... that man
No message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Na na na, na na na, na na, na nah
(Ooooh...)
Oh no, no no...
I'm gonna make a change
It's gonna feel real good!
Come on!
(Change...)
Just lift yourself
You know
You've got to stop it,
Yourself!
(Yeah! - Make that change!)
I've got to make that change, today!
Hoo!
(Man in the mirror)
You got to
You got to not let yourself...
brother
Hoo!
(Yeah! - Make that change!)
You know - I've got to get
that man, that man...
(Man in the mirror)
You've got to
You've got to move! Come on!
Come on!
You got to...
Stand up! Stand up! Stand up!
(Yeah! - Make that change)
Stand up and lift yourself, now!
(Man in the mirror)
Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Yeah! - Make that change!)
Gonna make that change...
come on!
You know it!
You know it!
You know it!
You know it...
(Change...)
Make that change.
Traduction Man In the Mirror - James Morrison
Je vais changer les choses
Pour une fois dans mon existence
Ça va vraiment faire du bien
Faire une sacrée différence
Et me rendre heureux
Alors que je remonte le col
De mon manteau d'hiver préféré
Ce vent qui souffle me retourne le cerveau
Je vois les enfants dans les rues
Ils n'ont pas assez à manger
Qui suis-je pour être aveugle ?
Pour faire semblant de ne pas voir leurs besoins
Négligence d'un été, bouchon de bouteille cassé
Et l'âme d'un homme
Ils se suivent dans le vent, tu sais
Parce qu'ils n'ont nulle part où aller
C'est pourquoi je veux que tu saches
Je commence par l'homme que je vois dans le miroir
Je lui demande de changer son comportement
Aucun message n'aurait pu être formulé plus clairement
Si tu veux faire de ce monde un meilleur endroit, un autre lieu
Regarde-toi et change un peu
(Na na na, na na na, na nah)
J'ai été la victime d'une sorte d'amour égoïste
Il est temps que je réalise
Que certains n'ont pas de toit, qu'ils n'ont pas un centime à prêter
Se pourrait-il que ce soit vraiment moi qui prétende qu'ils ne sont pas seuls
Un saule profondément entaillé, quelqu'un au cœur brisé
Dont les rêves se sont envolés
(Dont les rêves se sont envolés)
Ils vont au gré du vent, tu vois
Parce qu'ils n'ont nulle part où exister
C'est pourquoi, je commence par moi
Je commence par cet homme dans le miroir
(Ooh!)
Je lui demande de changer son comportement
(Ooh!)
Aucun message n'aurait pu être formulé plus clairement
Si tu veux faire de ce monde un meilleur endroit, un autre lieu
Regarde-toi et change un peu
Je commence par cet homme dans le miroir
(Ooh!)
Je lui demande de changer son comportement
(Ooh!)
Aucun message n'aurait pu être formulé plus clairement
Si tu veux faire de ce monde un meilleur endroit, un autre lieu
Regarde-toi et change un peu, fais-le !
CHANGE !
Je commence par cet homme dans le miroir
(Cet homme dans le miroir - Oh oui!)
Je lui demande de changer son comportement
(Il ferait bien de changer!)
Aucun message n'aurait pu être formulé plus clairement
(Si tu veux faire de ce monde un meilleur endroit, un autre lieu)
(Regarde-toi et change un peu!)
(Tant qu'il est encore temps, reprends-toi)
(Parce que quand tu fermes ton cœur,)
(Tu rends ton esprit étroit!)
(Puis ton esprit se referme!)
Cet homme, cet homme, cet homme, cet homme
Avec cet homme dans le miroir
(Cet homme dans le miroir, oh oui!)
Cet homme, cet homme, cet homme,
Je lui demande de changer son comportement
(Il ferait bien de changer!)
Tu sais... cet homme
Aucun message n'aurait pu être formulé plus clairement
Si tu veux faire de ce monde un meilleur endroit, un autre lieu
Regarde-toi et change un peu
Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!
Na na na, na na na, na na, na na
(Ooooh...)
Oh non, non non...
Je vais changer les choses
Ça va vraiment faire du bien!
Allez!
(Changer...)
Simplement s'élever
Tu sais
Il faut empêcher ça
Par soi!
(Oui! - Changer ça!)
(Je dois faire change ça, aujourd'hui!)
Ooh!
(L'homme dans le miroir)
Il ne faut...
Il ne faut pas que tu te laisses faire
Mon frère
Ooh!
(Oui - faire changer ça!)
Tu sais - Il faut que je l'aie
Cet homme, cet homme...
(Cet homme dans le miroir)
Il faut que tu...
Il faut que tu bouges! Allez!
Allez!
Il faut que tu...
Te rebelles! Te rebelles! Te rebelles!
(Oui, fais changer ça!)
Rebelle-toi, élève-toi, maintenant!
(L'homme dans le miroir)
Ooh! Ooh! Ooh!
Aah!
(Oui, fais changer ça!)
Je vais faire changer ça...
Allez!
Tu le sais!
Tu le sais!
Tu le sais!
Tu le sais...
(Changer...)
Fais changer ça.
Cette chanson est une reprise. Sa version originale a été créée par
Michael Jackson
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)