La traduction de Funeral de James Blake est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I hold my ear to a shell
I hear something that no one can tell
I know I should live by the sea
Because I feel invisible in every city
And I know this feeling too well (Too well)
Of being alive at your own funeral
Going: "Don't give up on me"
Going: "Don't give up on me"
Please, I'll be the best I can be
I'll be the best I can be
Don't give up on me
I'll come out of my shell
'Cause I want the cake, and I wanna eat it as well
I, I would livе in leaves that crunch under your feet
I wanna bе heard if I can't be seen
And I know this feeling too well (Too well)
Of being alive at your own funeral
Going: "Don't give up on me"
Going: "Don't give up on me"
Please, I'll be the best I can be
I'll be the best I can be
Traduction Funeral - James Blake
Je rapproche un coquillage de mon oreille
J'entends quelque chose que personne ne perçoit
Je sais que je devrais vivre en bord de mer
Parce que je me sens invisible à la ville
Et je ne connais ce sentiment que trop bien (Trop bien)
D’assister à son propre enterrement
Tu te dis : « Ne m'abandonne pas »
Tu te dis : « Ne m'abandonne pas »
S'il te plaît, je deviendrai meilleur
Je deviendrai meilleur
Ne m'abandonne pas
Je laisserai tomber ma carapace
Parce que j’veux du gâteau, et j’veux en manger, moi aussi
Je, je vivrais dans les feuilles qui crissent sous tes pieds
Je veux être entendu si je ne peux être vu
Et je ne connais ce sentiment que trop bien (Trop bien)
D’assister à son propre enterrement
Tu te dis : « Ne m'abandonne pas »
Tu te dis : « Ne m'abandonne pas »
S'il te plaît, je deviendrai meilleur
Je deviendrai meilleur
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)