1944 (Eurovision 2016)
Jamala
paroles Jamala 1944 (Eurovision 2016)

Jamala - 1944 (Eurovision 2016) Lyrics & Traduction

La traduction de 1944 (Eurovision 2016) de Jamala est disponible en bas de page juste après les paroles originales

When strangers are coming
They come to your house
They kill you all
And say
We’re not guilty
Not guilty
Where is your mind?
Humanity cries
You think you are gods
But everyone dies
Don’t swallow my soul
Our souls
Yasligima toyalmadim
Men bu yerde yasalmadim
Yasligima toyalmadim
Men bu yerde yasalmadim
We could build a future
Where people are free
To live and love
The happiest time
Where is your heart?
Humanity rise
You think you are gods
But everyone dies
Don’t swallow my soul
Our souls
Yasligima toyalmadim
Men bu yerde yasalmadim
Yasligima toyalmadim
Men bu yerde yasalmadim




Traduction 1944 (Eurovision 2016) - Jamala

Quand les étrangers ont débarqués
Ils sont venus dans vos maisons
Ils vous ont tous tué
Et ils ont dit
Nous ne sommes pas coupables
Ne sommes pas coupables
Où est votre esprit?
Les cris de l’humanité
Vous pensez que vous êtes des Dieux
Mais tout le monde meurt
N’avalez pas mon âme
Nos âmes
Je ne pouvais pas passer ma jeunesse ici
Car vous m’avez enlever ma paix
Je ne pouvais pas passer ma jeunesse ici
Car vous m’avez enlever ma paix
Nous pourrions construire un avenir
Où les hommes vivent libres
De vivre et d’aimer
Le plus heureux des temps
Où est votre esprit?
L’humanité monte
Vous pensez que vous êtes des Dieux
Mais tout le monde meurt
N’avalez pas mon âme
Nos âmes
Je ne pouvais pas passer ma jeunesse ici
Car vous m’avez enlever ma paix
Je ne pouvais pas passer ma jeunesse ici
Car vous m’avez enlever ma paix


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)