La traduction de Touch The Sky de French Montana est disponible en bas de page juste après les paroles originales
[French Montana]
Fresh out the gate
We gon' flood 'em
You know what it is (Hitmaka)
It's that Morrocan Sahara desert, where the ocean at? (Sound)
Montana (Romano)
Turn it up 'til you can't turn (Han, ayy)
[French Montana]
I'm past different (Different), five bitches, I Saks Fifth 'em
They smoke weed but that Morrocan hash different (Ha)
Glass box to glass whippin' (Skrrt)
One of one bag different
Born Muslim but the tag Christian
Golden beach mansion (Mansion)
2002, Steve Francis
Too hard for your weak glances
They tried to break the bond like Will and Jada (Jada)
And when they drop the bond, I'ma free the Wave up (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
I cop crabs by the kilometers, cruisin' through Medina (Medina)
Black hawk risin' like the phoenix (The phoenix)
Six feet, it don't get more under
'Til then glass floors with the pitbulls under
Competition full of tricks and bundles (Tricks and bundles)
That's a suckas sport (Sport)
Couldn't beat us in the streets, so they won in court (Court)
Don't get me started (Started)
My crib decarted (Decarted)
From New York but ain't no squares in my garden (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh), ha
[John Legend & Rick Ross]
Yeah, don't it feel like (Like)
The rain's on my side (Side)
'Cause when it feels right (Right)
My hands touch the sky (Sky)
Pardon my high (High)
Pardon the mood (Mood)
Pardon while I touch the sky
Pardon my high (High)
Pardon the mood (Mood, Double M)
Pardon my vibe (The Greatest, M-M-Maybach Music)
[Rick Ross & John Legend]
Meditate back on these clowns, my head in the clouds
Whoever did me foul, sure regrettin' now (Huh)
I play the music loud when I'm dickin' her down
I decorate the crib, they call it nostalgia (Oh)
I bet the way I live, they find it arousin'
It is what it is, impeccable housin'
Alkaline water blue champagne (Huh)
Not with the jake, I'm with a duffel on my campaign (Ha)
Fast money still I suffer from my lack of patience
Back to basics, broke niggas vaccinations
Me and French, Hall of Fame, comin' off the bench (What?)
A Richard Millie, new McLaren and the baddest bitch (Huh)
My doors butterfly for the summertime (The Biggest)
Top floor of the ??? when she one of mine (Ooh)
The lobsters, ravioli and that's for the guys (Hey, yeah, yeah, yeah)
That's the sunset, my hitters on the rise
[John Legend]
Yeah, don't it feel like (Like)
The rain's on my side (Side)
'Cause when it feels right (Right)
My hands touch the sky (Sky)
Pardon my high (High)
Pardon the mood (Mood)
Pardon while I touch the sky
Pardon my high (High)
Pardon the mood (Mood)
Pardon my vibe (Vibe)
[ John Legend]
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
It feel good, don't it?
Oh-oh, oh, ooh-woah
Yeah, it feel good, don't it?
Don't it feel like
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Traduction Touch The Sky - French Montana
[French Montana]
On vient de sortir
On va tout inonder
Tu sais ce que c'est (Hitmaka)
C'est le désert du Sahara marocain, où est l'océan ? (Son)
Montana (Romano)
Monte le volume au maximum (Han, ayy)
[French Montana]
Je suis différent (différent), cinq salopes, je les emmène à Saks dans la cinquième avenue
Ils fument de l'herbe mais le shit marocain est différent (Ha)
J’ai des diamants
Des sacs différents
Je suis né musulman mais je porte du Christian
Manoir sur une plage dorée (Manoir)
2002, Steve Francis
Trop dur pour vous
Ils ont essayé de briser notre lien comme Will et Jada (Jada)
Et quand ils le feront je vais me déchainer (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Je fais le ménage dans ma ville (Médina)
L'hélicoptère s'élève comme un phénix (Le phénix)
Six pieds sous terre, ça ne descend pas plus que ça
Un sol en verre avec les pitbulls en dessous
Compétition pleine de ruses (Ruses)
C'est un sport de nuls (Sport)
Ils n’ont pas pu nous battre dans les rues, alors ils ont gagné au tribunal (Tribunal)
Laisse tomber
J’ai une maison
À New York mais il n'y a pas de carrés dans mon jardin (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh), ha
[John Legend & Rick Ross]
Ouais, je ne veux pas le faire (Le faire)
La pluie est de mon côté (Côté)
Parce que quand tout va bien (bien)
Mes mains touchent le ciel (Ciel)
Excuse moi (Moi)
Excuse mon humeur (Humeur)
Excuse moi mais je veux toucher le ciel
Excuse moi (Moi)
Excuse mon humeur (Humeur Double M)
Excuse ma vibe (Le meilleur, M-M-Maybach Music)
[Rick Ross et John Legend]
J’élimine ces clowns, la tête dans les nuages
Celui qui m'a fait du tort, le regrette maintenant (Huh)
Je mets de la musique à fond quand je la baise
Je décore ma maison, ils appellent ça de la nostalgie (Oh)
Ils aiment mon mode de vie
C'est impeccable
Eau Alkaline, champagne bleu (Huh)
Je fais ma campagne (Ha)
Argent rapide mais je souffre de mon manque de patience
Retour aux sources, vaccinations des négros fauchés
Moi et French, temple de la renommée, on sort du banc (Quoi ?)
Une Richard Mille, une nouvelle McLaren et une belle salope (Huh)
Des portes papillon pour l'été (Les plus grands)
Chambre au dernier étage pour ma femme (Ooh)
Les langoustes, les raviolis et c'est pour les mecs (Hé, ouais, ouais, ouais)
C'est le coucher du soleil, mes tireurs sont là
[John legend]
Ouais, je ne veux pas le faire (Le faire)
La pluie est de mon côté (Côté)
Parce que quand tout va bien (bien)
Mes mains touchent le ciel (Ciel)
Excuse moi (Moi)
Excuse mon humeur (Humeur)
Excuse moi mais je veux toucher le ciel
Excuse moi (Moi)
Excuse mon humeur (Humeur)
Excuse ma vibe (Vibe)
[John legend]
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ça fait du bien, n'est-ce pas ?
Oh-oh, oh, ooh-woah
Ouais, ça fait du bien, non ?
Je ne veux pas le faire
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)