No te asombres si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corrazón
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor
Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me ví
Amor de mis amores
Reina mía que me hiciste
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Lo que conseguiras que no te nombre nunca más
Amor de mis amores
Si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente de esto no se enterara
Que gano con decir que una mujer cambió mi suerte
Se burlaran de mí
Que nadie sepa mi sufrir
Je revois la ville en fête et en délire
Suffocant sous le soleil et sous la joie
Et j'entends dans la musique les cris les rires
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
Et perdu parmi ces gens qui
me bousculent
Étourdi, désemparé je reste là
Quand soudain je me retourne elle se recule
Et la foule vient me jeter entre ses bras
Amor de mis amores
Reina mía que me hiciste
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Lo que conseguiras que no te nombre nunca más
Amor de mis amores
Si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente de esto no se enterara
Que gano con decir que una mujer cambió mi suerte
Se burlaran de mí
Que nadie sepa mi sufrir
Amor de mis amores
Si dejaste de quererme
No hay cuidado que le gente de esto se enterara
Que gano con decir que una mujer cambió mi suerte
Se burlaran de mí
Que nadie sepa mi sufrir
Cette chanson est une reprise. Sa version originale a été créée par
Julio Iglesias
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)