La traduction de Darkness de Eminem est disponible en bas de page juste après les paroles originales
I don't wanna be alone, I don't wanna be
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)
Here I am, alone again
Can't get out of this hole I'm in
It's like the walls are closin' in
You can't help me, no one can
I can feel these curtains closin'
I go to open 'em
But something pulls 'em closed again
(Hello darkness, my old friend)
Feels like I'm loathing in Las Vegas
Haven't got the vaguest why I'm so lost
But I'd make you this small wager
If I bet you I'll be in tomorrow's paper
Who would the odds favor?
(Hello darkness, my old friend)
I'm so much like my father, you would think that I knew him
I keep pacin' this room, Valium, then chase it with booze
One little taste, it'll do
Maybe I'll take it and snooze, then tear up the stage in a few
(Hello darkness, my old friend)
Fuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger
If I pop any caps, it better be off of vodka
Round after round after round, I'm gettin' loaded (Haha)
That's a lot of shots, huh? (Double entendre)
(Hello darkness, my old friend)
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)
Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo
I can hear the music continue to crescendo
I can see the whole fuckin' venue from my window
That's when you know you're schizo (Hello darkness, my old friend)
'Cause I keep peekin' out the curtain from the hotel
The music is so loud
But it's almost as though I don't hear no sound
I should get ready for the show now
Wait, is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
(Hello darkness, my old friend)
But it's only the opening act, it's early, don't overreact
Then something told me relax
And just hope for the show to be packed
Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max
'Cause that'd be totally wack
You can't murder a show nobody's at (Hello darkness, my old friend)
But what if nobody shows? Panic mode
'Bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second
'Bout to cancel the show just as fans below rush the entrance
Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions (Hello darkness, my old friend)
The press is 'bout to go ape shit bananas on all the networks
Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
I'm armed to the teeth, another Valium, fall off the bed
Hit the ground and crawl to the dresser
Alcohol on my breath as I reach for the scope
I'm blackin' out, I'm all out of meds
With them benzodiazepines gone
Now it's just magazines sprawled out on the floor
Fuck the media, I'm goin' all out, this is war
(Hello darkness, my old friend)
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore (Hello darkness, my old friend)
People start to show up, time to start the show up
It's 10:05 PM and the curtain starts to go up
And I'm already sweatin', but I'm locked and loaded
For rapid fire spittin' for all the concert-goers
Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
As I slide the clip in from inside the hotel
Leanin' out the window, going Keyser Söze
Finger on the trigger, but I'm a licensed owner
With no prior convictions, so loss, the sky's the limit
So my supplies infinite, strapped like I'm a soldier
Got 'em hopping over walls and climbing fences
Some of them John Travolta, staying alive by inches
(Hello darkness, my old friend)
Cops are knockin', oh fuck, thought I blocked the entrance
Guess show time is over
No suicide note, just a note for target distance
But if you'd like to know the reason why I did this
You'll never find a motive, truth is I have no idea
I am just as stumped, no signs of mental illness
Just tryin' to show ya the reason why we're so fucked
'Cause by the time it's over, won't make the slightest difference
(Hello darkness, my old friend)
And I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)
Yeah, we do have some breaking news from the Associated Press right now
Just gonna bring that up because we are hearing—
We have told you that the shooter is dead
And we have just learned that police are saying that the Las Vegas shooter killed himself
That is the bartender there at Mandalay Bay and I believe we're going to hear more from her
Yeah, we just wanted to share that with you
You can see behind me here, this is what he looks like
Now we did just tell you that police just earlier...
Metro was telling us that he killed himself inside the hotel room
Good morning, as we come to you on the air
We bring you breaking news, a school shooting (Crushing news)
Another school shooting (Eleven people dead)
Reports of a number of fatalities, and this time it is in Santa Fe, Texas
That is just outside Gavleston (That no one saw coming)
A mass shooting a Southern Californian school (A suspect has been...)
We are following breaking news this morning
Another deadly school shooting
This one in Santa Fe, Texas, that's just outside Houston
Twenty-six killed and twenty others wounded (Houston affiliate is reporting)
At least nine people have been killed (Somber words, making it the deadliest shooting in Texas history)
Five people dead
The attacker opening fire outside the church during a morning worship session
He unloaded the chaotic and terror, making his way inside (Five people killed in a workplace shooting, dozens of officers)
This, a deadly shooting at a food festival in Northern California
Three people so far dead
Breaking news (Fifteen wounded)
A deadly shooting at a newspaper office in Annapolis (A gunman opened fire)
Newly-released surveillance video shows the moments leading up to a mass shooting in Dayton, Ohio
Authorities say the shooter...
Traduction Darkness - Eminem
Je ne veux pas être seul, je ne veux pas être
Je ne veux pas être seule dans l'obscurité
Je ne veux pas être seule dans l'obscurité
Je ne veux plus être seule dans l'obscurité
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Me voilà à nouveau seul
Incapable de me sortir de ce trou dans lequel je suis
C'est comme si les murs se rapprochaient
Tu ne peux pas m'aider, personne ne le peut
Je sens ces rideaux se fermer
Je vais les ouvrir
Mais quelque chose les fait se refermer
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
J'ai l'impression de détester Las Vegas
Pourquoi je me sens si perdu ? Je n'en ai pas la moindre idée
Mais je suis prêt à te assumer l'enjeu
Si je te parie que je serai dans le journal de demain
Qui est-ce que le hasard favoriserait ?
(Bonjour l'obscurité, mon vieil ami)
Je suis tellement comme mon père, on pourrait penser que je le connaissais
Je continue à remplir cette pièce, Valium, puis je la poursuis avec de l'alcool
Un petit avant-goût, ça fera l'affaire
Peut-être que je vais le prendre et faire une sieste, puis déchirer la scène dans peu de temps
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Je suis tellement comme mon père, on croirait que je l’ai connu
Je n’arrête pas de faire les cent pas dans cette pièce, je suis sous valium et je cours après, sous alcool
Voilà un avant-goût, ça fera l'affaire
Je vais peut-être le prendre et piquer un roupillon puis, en quelques secondes, je saccagerai le décor
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Je me fous du Colt 45, il me faut un truc plus fort
Si je fais sauter quelques bouchons, autant que ce soit de la vodka
Tournée après tournée après tournée, je deviens chargé (Haha)
Ça fait pas mal de coups, pas vrai ? (Double sens)
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Et je ne veux pas être seul dans l'obscurité (Yeah)
Je ne veux pas être seul dans l'obscurité
Je ne veux plus être seul dans l'obscurité
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Maintenant, je regarde le menu du service d’étage sous benzo (1)
Je peux entendre la musique continuer, aller crescendo
De ma fenêtre, j’assiste à toute cette satanée scène
C'est là que tu comprends que t’es schizo (Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Parce que je continue à regarder par le rideau de la chambre
La musique est si forte
Mais j’ai presque l’impression de n’entendre aucun son
Là, je devrais me préparer pour le concert
Attends, c'est toute la foule, là? Je pensais que toutes les places avaient été vendues
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Mais ce n’est que la première partie, il est tôt, ne sur-réagissez pas
Puis une petite voix m’a dit : « Relax »
Et j'espère juste que le concert sera blindé de monde
Je ne veux pas monter sur scène avant que chaque rangée soit remplie au max
Parce que ce serait complètement fou
On ne peut pas assassiner un spectacle personne n’assiste (Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Et si personne ne se montre ? En mode panique
Je vais pas tarder à craquer ; à tout moment, je peux perdre la boule
Je m’apprête à annuler le concert alors que les fans, en-dessous, se ruent à l'entrée
Tout part en vrille, merde, des caméras dans toutes les directions (Salut, Obscurité, ma vieille amie)
La presse est sur le point de péter un câble d'aller et de balancer n’importe quoi sur les réseaux
Un commando avec un supplément de chargeurs en plus, j'ai de l’ammoniaque pour tous les perturbateurs
Je suis armé jusqu'aux dents, encore un Valium, je tombe du lit
Je touche le sol et rampe jusqu'à la commode
J’ai l’haleine chargée d’alcool tandis que j’atteins mon objectif
Je m'évanouis, j’ai plus de médocs
Fini les benzodiazépines
Maintenant, y a plus que des magazines étalés sur le sol
J'emmerde la presse, j'y vais à fond, c'est la guerre
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Et je ne veux pas être seul dans l'obscurité (Yeah)
Je ne veux pas être seul dans l'obscurité
Je ne veux plus être seul dans l'obscurité
Les gens commencent à apparaître, il est temps de commencer à se montrer (Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Il est 22h05 et le rideau commence à se lever
Et je suis déjà en nage, mais je suis enfermé et chargé
Prêt à cracher du feu à un une cadence infernale pour tous les amateurs de concerts
Des lunettes pour avoir une vue de sniper, une surprise venue de nulle part
Alors que je glisse le chargeur depuis l’hôtel
Je me penche par la fenêtre, je deviens Keyser Söze (2)
Le doigt sur la gâchette, mais je suis un détenteur titulaire
Sans aucune condamnation antérieure, pas de perte à déplorer, le ciel est la limite
Donc mes réserves sont infinies, je les ai attachées comme si j'étais un soldat
Ils ont sauté par-dessus les murs et escaladé les clôtures
Certains d'entre eux, John Travolta, restent en vie par centimètres
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Les flics frappent, oh putain, je pensais avoir bloqué l'entrée
Je suppose que le spectacle est terminé
Pas de lettre de suicide, juste une note pour la distance de la cible
Mais si tu veux savoir la raison pour laquelle j'ai fait ça
Tu ne trouveras jamais de mobile, la vérité est que je n'ai aucune idée
Je suis tout aussi perplexe, aucun signe de maladie mentale
J'essaie juste de te montrer la raison pour laquelle on est dans la merde
Parce ça ne changera rien au final d
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Et je ne veux pas être seul dans l'obscurité
Je ne veux pas être seul dans l'obscurité
Je ne veux plus être seul dans l'obscurité
(Salut, Obscurité, ma vieille amie)
Oui, nous avons des nouvelles de l'Associated Press en ce moment
Je vais juste en parler parce qu'on entend...
Nous vous avons dit que le tireur est mort
Et nous venons d'apprendre que la police affirme que le tireur de Las Vegas s'est suicidé
C'est la barman de Mandalay Bay et je crois que nous allons en entendre plus de sa part
Ouais, on voulait juste partager ça avec vous
Vous pouvez voir derrière moi ici, voici à quoi il ressemble
On vient de vous dire que la police, tout à l'heure...
La police nous a dit qu'il s'était suicidé dans la chambre d'hôtel
Bonjour, alors que nous prenons l'antenne
Nous vous transmettons des nouvelles de dernière minute, une fusillade dans une école (Nouvelles écrasantes)
Une autre fusillade dans une école (onze personnes mortes)
On rapporte un certain nombre de décès, et cette fois c'est à Santa Fe, Texas
C'est juste à l'extérieur de Galveston (que personne n'a vu venir)
Une fusillade de masse dans une école de Californie du Sud (Un suspect a été...)
Nous suivons les dernières nouvelles de ce matin
Une autre fusillade mortelle dans une école
Celui-là à Santa Fe, Texas, c'est juste en dehors de Houston
Vingt-six morts et vingt autres blessés (la filiale de Houston fait état)
Au moins neuf personnes ont été tuées (mots sombres, ce qui en fait la fusillade la plus meurtrière de l'histoire du Texas)
Cinq personnes mortes
L'agresseur a ouvert le feu à l'extérieur de l'église pendant une séance de culte le matin
Il s'est débarrassé du chaos et de la terreur, en se frayant un chemin à l'intérieur (Cinq personnes tuées dans une fusillade au travail, des dizaines d'officiers)
Ceci, une fusillade mortelle à un festival de nourriture en Californie du Nord
Trois personnes sont mortes jusqu'à présent
Dernières nouvelles (15 blessés)
Une fusillade mortelle dans un bureau de journal à Annapolis (Un homme armé a ouvert le feu)
Une vidéo de surveillance récemment publiée montre les moments qui ont précédé une fusillade de masse à Dayton, Ohio
Les autorités disent que le tireur...
(1) Benzo = benzodiazépines
(2) Keyser Söze = personnage fictif de Usual Suspects (1995), film écrit par Christopher Mc Quarrie et réalisé par Bryan Singer.
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)