Good to Be Bad
Descendants 3
paroles Descendants 3 Good to Be Bad

Descendants 3 - Good to Be Bad Lyrics & Traduction

La traduction de Good to Be Bad de Descendants 3 est disponible en bas de page juste après les paroles originales

From the North to the South
From the East to the West
Lost boys, lost girls
You all know you're the best
Hit the streets, it’s your day
Turn it up, now's your chance
It's time to get up on your feet and dance!
Whoo!

[Dove Cameron, Cameron Boyce, Sofia Carson, Booboo Stewart]
Anybody wanna be like us?
Everybody wanna be like us!
Hey
All the boys from Auradon
And the girls ’cause they know what's up
Huh!
Your life could change today
Your life could change today
*These streets named after us
Because we paved the way*

[ Dove Cameron, Sofia Carson]
Everyone come and take your shot
Now's the time, show 'em what you got
'Cause everyone is gonna get their chance
They said that being from the Isle was bad

Well, it's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we’re giving back
Remember that
It’s good to be... Bad
If you got pride
Raise your V's up high
Wave ’em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be bad

[Sofia Carson]
I wanna see you all rep your block
I wanna see you all rep your block
Hey!
Show your pride, let me hear ya shout
We're from the Isle of the Lost!
Yes!
We're here to celebrate
We’re here to elevate
If you're down, then make your move
But you best not hesitate
Come on!

[ Dove Cameron]
Today's the day that you won't forget
The best to come ain't happened yet
Take a bow, it won't be your last
You're from the Isle if anybody asks
Whoo!

It's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we're giving back
Remember that
It's good to be...
Bad!
If you got pride
Raise your V's up high
Wave 'em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be bad

[Booboo Stewart, Cameron Boyce]
They can try to deny our style
But we were born this way
'Cause you can take the VK outta the Isle
But you can't take the Isle out the VK
If you wanna make it hype, not a moment to waste
Make it loud, make it live, make it jump to the bass
Make it what you want, but you'd better make your case
'Cause the Isle makes us And we're reppin' this place

So when I say "V", you say "K"
V! K! V! K!
When I say "All", you say "Day"
All! Day! All! Day!
When I say "V", you say "K"
V! K! V! K!
When I say "All", you say "Day"
All day!
Come on
Hey!
It's good to be... Bad

It's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we're giving back
Remember that
It's good to be... Bad!
If you got pride
Raise your V's up high
Wave 'em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be... Bad




Traduction Good to Be Bad - Descendants 3

Du nord au sud
D’est en ouest
Les garçons perdus, les filles perdues
Vous savez tous que vous êtes les meilleurs
Allez dans les rues, c’est votre journée
Montez le son, c’est maintenant votre chance
Il est temps de vous lever et de danser !
Whoo!

[Dove Cameron, Cameron Boyce, Sofia Carson, Booboo Stewart]
Quelqu’un veut nous être comme nous ?
Tout le monde veut nous ressembler

Tous les garçons d’Auradon
Et les filles pare qu’elles savent ce qui se passe
Oui !
Votre vie pourrait changer aujourd’hui
Votre vie pourrait changer aujourd’hui
Ces rues portent nos noms
Parce qu’on a ouvert la voie

[Dove Cameron, Sofia Carson]
Que tout le monde vienne tenter sa chance
Le moment est venu, montrez-leur ce que vous avez dans le ventre
Parce que tout le monde va avoir sa chance
Ils ont dit qu’être de l’Île était mauvais

Ma foi, c’est bon d’être mauvais
Et on en est la preuve vivante
On était perdus quelque part, maintenant on est sur la carte
On volait des étagères ; maintenant, on les rend
Souvenez-vous de ça
C’est bon d’être… mauvais
Si vous avez de la fierté
Levez toujours les mains bien haut en signe de victoire
Agitez-les en grand, côte à côte
Ressentez l’ambiance
C’est bon d’être mauvais

[Sofia Carson]
Je veux tous vous voir tous représenter votre quartier
Je veux tous vous voir représenter votre quartier
Hé !
Montrez votre fierté, laissez-moi vous entendre crier
On est issus de l’Île Perdue
Oui!
On est ici pour faire la fête
On est ici pour s’élever
Si vous n’avez pas le moral, alors faites le pas
Mais vous feriez mieux de ne pas hésiter
Allez !

[Dove Cameron]
Aujourd’hui est le jour que vous n’êtes pas prêts d’oublier
Le meilleur à venir n’est pas encore arrivé
Saluez la foule, ce ne sera pas votre dernière révérence
Vous êtes issus de l’Île Perdues, si quelqu’un vous demande
Whoo !

C’est bon d’être mauvais
Et on en est la preuve vivante
On était perdus quelque part, maintenant on est sur la carte
On volait des étagères ; maintenant, on les rend
Souvenez-vous de ça
C’est bon d’être…
Mauvais !
Si vous avez de la fierté
Levez toujours les mains bien haut en signe de victoire
Agitez-les en grand, côte à côte
Ressentez l’ambiance
C’est bon d’être mauvais

[Booboo Stewart, Cameron Boyce]
Ils peuvent bien chercher à nier notre style
Mais on est nés comme ça
Parce que vous pouvez extraire l’ambiance de cette Île
Mais vous ne pouvez pas dissocier cette Île de son ambiance
Si vous vous la rendre tendance, pas un instant à perdre
Faites du bruit, faites-la vivre, faites-la monter au son de la basse
Faites-en ce que vous voulez, mais défendez votre cas, ça vaut mieux
Parce que c’est cette Île qui nous a faits et on représente ce lieu

Alors quand je dis “On commence”, vous dites “Ambiance”
On commence ! Ambiance ! On commence ! Ambiance ! V! K! V! K!
Quand je dis : “Toute”, vous dites “La journée”
Toute ! La journée !
Toute la journée !
Allez !
Hé !
C’est bon d’être… mauvais

C’est bon d’être mauvais
Et on en est la preuve vivante
On était perdus quelque part, maintenant on est sur la carte
On volait des étagères ; maintenant, on les rend
Souvenez-vous de ça
C’est bon d’être…
Mauvais !
Si vous avez de la fierté
Levez toujours les mains bien haut en signe de victoire
Agitez-les en grand, côte à côte
Ressentez l’ambiance
C’est bon d’être… mauvais


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)

Paroles de chansons de Descendants 3