Je suis tout seul dans cet appartement
Je vais, je viens, je vis
Sans savoir comment
Essayer de sortir, parler à d'autres gens
Au moins quitter mon lit
Prendre l'air et l'temps
{Refrain:}
Je suis bien, je suis bien
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Je suis bien, je suis bien
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Je suis bien
Dans cette ville où pourtant je suis né
Les hommes ont sur la vie tiré leurs volets
Descendre dans la rue ?
Il n'y aurait que moi
Aux étages au-dessus
Personne n'y croit
{au Refrain}
Papillons épinglés,
Devant l'écran bleu de mon téléviseur
Les programmes finis
Depuis une heure
J'efface, frimeur,
La pluie au bord de mes yeux
Regarde-moi,
Si tu m'as bien regardé
Les poings dans mon blouson
Les jean's fatigués
Tu détournes les yeux
Je te ressemble trop
Tu changes de trottoir
Moi, je reste au chaud
{au Refrain, x2}
I am all alone in this apartment I go, I come, I live Without knowing how To try to leave, speak with d' other people At least to leave my bed To take l' air and l' time {Refrain:} I am well, I am well I am well, the two feet in the same shoe I am well, I am well I am well, the two feet in the same shoe I am well In this city where however I was born Do the men have on the life drawn their Descendre shutters in the street? It n' there would have that me On the floors above Nobody n' believes in it {with the Refrain} Pinned butterflies, In front of l' blue screen of my television set finished programs Since one hour J' erase, frimor, Rain at the edge of my eyes Look at me, If you m' well looked at ace Fists in my wind-breaker Jean' S tired You divert the eyes I resemble to you too much You exchanges of pavement Me, I remain with the heat {with the Refrain, x2}
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)