Wonderful life
Bring Me The Horizon
paroles Bring Me The Horizon Wonderful life

Bring Me The Horizon - Wonderful life Lyrics & Traduction

La traduction de Wonderful life de Bring Me The Horizon est disponible en bas de page juste après les paroles originales

[Oli Sykes]
Hey there, are we rolling?
Oh, okay; nice, no that’s not

[Oli Sykes]
I read fun facts about the brain and
How it starts to deteriorate when
We get to 27 or there abouts (Yeah)
It got me thinking about my head and what
I can do to help stimulate it, makes me sad, but
I’ve forgotten what I’m on about
(Woah!)

[Oli Sykes]
Looked on the bright side, got keratitis
And you can’t sit there unless you’re righteous
I wear a happy face like I’m Ed Gein
I feel all numb now, is that a feeling?
Like a plastic boxed orange with no peel on
I wanna waste, I wanna waste, I wanna waste away
(Yeah!)

[Oli Sykes]
Alone getting high on a Saturday night
I’m on the edge of a knife
Nobody cares if I’m dead or alive
Oh, what a wonderful life

[Oli Sykes]
Oi, Debbie Downer, what’s your problem?
Don’t wanna be here, still call a shotgun
You got the FOMO coursing through my veins (Yo, yo, yo)
This is not a drill, no, this is the real world
Domesticated still a little feral
Well, don’t you know to chew with your mouth closed?
(And it's all gone wrong!)

[Oli Sykes]
Alone getting high on a Saturday night
I’m on the edge of a knife (Yeah!)
Nobody cares if I’m dead or alive
Oh, what a wonderful life

[Oli Sykes]
(Oh, what a wonderful life)
(Oh, what a wonderful life)
Alright

[Dani Filth & Oli Sykes]
I got a Type 2 kinda thirstiness
A far out other worldliness
And one day this might hurt me less
But everybody knows I’m still down
Don’t tell me what the butcher does
There’s no need for the obvious
So ugly still it’s kinda lush
But everybody knows I made vows
Left feet on the podium
Can’t think of an alternate
And hell yeah, I’m the awkwardest
But everybody knows I got bounce

(Yeah!)

[Oli Sykes]
Alone getting high on a Saturday night
I’m on the edge of a knife
Nobody cares if I’m dead or alive
Oh, what a wonderful life
Oh, what a wonderful life
Oh, what a wonderful life
Nobody cares if I’m dead or alive
Oh, what a wonderful life
Oh, what a wonderful life
Nobody cares if I’m dead or alive
Oh, what a wonderful life




Traduction Wonderful life - Bring Me The Horizon

[Oli Sykes]
Salut, on se roule un joint ?
Oh, bonne idée, c'est bien ; non, ça ne l'est pas

[Oli Sykes]
J'ai lu des anecdotes amusantes à propos du cerveau
Du fait qu'il commence à se détériorer quand
On atteint les vingt-sept ans environ (yeah)
Ça m'a fait réfléchir au mien et ce que
Je peux faire pour favoriser sa stimulation me rend triste, mais
J'ai oublié de quoi je parlais
(Oh-ah !)

[Oli Sykes]
J'ai regardé le bon côté, je souffre de kératite (1)
Et tu ne peux pas rester assis là, à moins que tu sois vertueux
Comme si j'étais Ed Gein (2), j'arbore un visage joyeux
Je ne ressens rien à présent, est-ce un sentiment ?
Comme une orange sous emballage plastique, sans aucune peau
Je veux me laisser..., je veux me laisser..., je veux me laisser dépérir
(Yeah !)

[Oli Sykes]
Seul à me défoncer un samedi soir
Je suis sur le fil du rasoir
Si je suis mort ou vivant, personne ne s'inquiète de le savoir
Oh, quelle vie merveilleuse !

[Oli Sykes]
Hé, miss Rabat-joie (3), c'est quoi ton souci ?
T'as réservé ta place pour bien voir (4), pourtant tu ne veux pas être ici
Tu as peur de manquer ce truc qui coule dans mes veines (yo, yo, yo)
Ce n'est pas une simulation, non, c'est le monde réel
Apprivoisée, mais farouche quand même
Quoi, tu ne sais pas mâcher, la bouche fermée ?
(Et tout a dérapé !)

[Oli Sykes]
Seul à me défoncer un samedi soir
Je suis sur le fil du rasoir
Si je suis mort ou vivant, personne ne s'inquiète de le savoir
Oh, quelle vie merveilleuse !

[Oli Sykes]
(Oh, quelle vie merveilleuse !)
(Oh, quelle vie merveilleuse !)
Très bien

[Dani Filth et Oli Sykes]
J'ai une sorte de soif insatiable de type deux
Une expérience différente, d'une autre planète
Et un jour, ça pourrait me faire souffrir moins
Mais tout le monde sait que de la joie de vivre, j'en suis encore loin
Ne me dis pas ce que fait le boucher
Inutile de le dire, c'est évident, pas besoin
C'est si laid, et pourtant, si attirant
Mais tout le monde que j'ai pris des engagements
Je ne peux pas envisager un remplaçant
Et bon sang, c'est vrai, je suis le plus gênant
Mais je rebondis, tout le monde le sait
(Yeah !)

[Oli Sykes]
Seul à me défoncer un samedi soir
Je suis sur le fil du rasoir
Si je suis mort ou vivant, personne ne s'inquiète de le savoir
Oh, quelle vie merveilleuse !
Oh, quelle vie merveilleuse !
Oh, quelle vie merveilleuse !
Si je suis mort ou vivant, personne ne s'inquiète de le savoir
Oh, quelle vie merveilleuse !
Oh, quelle vie merveilleuse !
Si je suis mort ou vivant, personne ne s'inquiète de le savoir
Oh, quelle vie merveilleuse !

(1) kératite : inflammation de la cornée.
(2) Ed Gein : diminutif de Edward Theodore Gein, tueur en série et voleur de cadavres américain, né le 27 août 1906 à La Crosse, dans le Wisconsin, et mort d'une insuffisance respiratoire le 26 juillet 1984 à Madison, dans le Wisconsin.
(3) Debbie Downer, dans le texte original. "miss Rabat-joie" est une traduction adaptée, inspirée du personnage éponyme de la série, interprété par Rachel Drach. L'expression désigne une personne qui refroidit une ambiance a priori festive ou fait culpabiliser les gens sur leur comportement en glissant des commentaires négatifs.
(4) "calling shotgun" : expression qui signifie "réclamer le siège passager" dans une voiture ; au sens figuré, on peut en conclure qu'il s'agit de quelqu'un qui veut être aux premières loges.


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)

Paroles de chansons de Bring Me The Horizon