La traduction de Blu Celeste de Blanco est disponible en bas de page juste après les paroles originales
Firmato Blanchito
Quando
Quando il cielo si fa blu, penso solo a te
Chissà come stai lassù ogni notte
È blu celeste, è blu celeste
È blu celeste
Il cielo è blu come il tuo nome
Blu come l'inchiostro di 'sta penna
Che scrive parole senza pensarle
E io non posso starne senza
Ho la ragione che rallenta
Ogni mio senso di colpa
E non c'è un mostro che la tolga da me-e-e
E mi metterò al riparo mentre imparo ad accettarlo
Che se il tеmpo l'ha già fatto, ora sei un mio ricordo
Un mio ricordo immaginario del fratello chе vorrei
Nato nel mese d'Aquario, sarei il pesce e tu lo squalo
Oh, oh, oh, oh-oh
Siamo grandi per sognare, tu saresti maggiorenne
Io ormai sono un sedicenne, vado per i diciassette
Festeggerò da solo un altro compleanno di merda
Quando il cielo si fa blu, penso solo a te
Chissà come stai lassù ogni notte
È blu celeste, è blu celeste
È blu celeste
Quando il cielo si fa blu, penso solo a te
Chissà come stai lassù ogni notte
È blu celeste, è blu celeste
È blu celeste
Avevo un peso dentro, un peso da leva'
Ci ho messo un pezzo a raccontarti sotto le luci di questa camera
Tutto un disastro, doveva essere tutto perfetto
Tipo luci spente, vorrei scriverti al buio
Tipo, na-na-na-na-na-na, luglio, tipo scriverti senza volerlo
Tipo, na-na-na-na-na, bisbiglio, tipo, na-na-na-na-na-na, buio
Al buio, uh-ah
Quando il cielo si fa blu, penso solo a te
Chissà come stai lassù ogni notte
È blu celeste, è blu celeste
È blu celeste (Perché a me?)
Quando il cielo si fa blu, penso solo a te
Chissà come stai lassù ogni notte
È blu celeste, è blu celeste
È blu celeste
Traduction Blu Celeste - Blanco
Signé Blanchito
Quand
Quand le ciel devient bleu, je ne pense qu'à toi
Qui sait comment tu es là-haut chaque nuit
C'est bleu ciel, c'est bleu ciel
C'est bleu ciel
Le ciel est bleu comme ton nom
Bleu comme l'encre de ce stylo
Qui écrit des mots sans les penser
Et je ne peux pas m'en passer
J'ai la raison qui ralentit
Tout mon sentiment de culpabilité
Et il n'y a pas un monstre qui me l'enlève
Et je vais me mettre à l'abri tout en apprenant à l'accepter
Le temps a peut-être déjà fait son œuvre, maintenant tu es mon souvenir
Un souvenir imaginaire du frère que je voudrais
Né au mois du verseau, je serais le poisson et toi, le requin
Oh, oh, oh, oh-oh
On est grands pour rêver, tu serais majeur
À présent, je suis un garçon de seize ans, je vais sur mes dix-sept
Je fêterai seul un autre anniversaire de merde
Quand le ciel devient bleu, je ne pense qu'à toi
Qui sait comment tu es là-haut chaque nuit
C'est bleu ciel, c'est bleu ciel
C'est bleu ciel
Quand le ciel devient bleu, je ne pense qu'à toi
Qui sait comment tu es là-haut chaque nuit
C'est bleu ciel, c'est bleu ciel
C'est bleu ciel
J'avais un poids à l'intérieur, un poids à enlever
Il m'a fallu un moment pour te raconter sous les lumières de cette chambre
Tout était désastreux ; tout devait être parfait
Comme les lumières éteintes, je voudrais t'écrire dans le noir
Comme, na-na-na-na-na-na ; juillet, comme t'écrire sans le vouloir
Comme, na-na-na-na-na ; chuchotement, comme, na-na-na-na-na-na, noir
Dans le noir, uh-ah
Quand le ciel devient bleu, je ne pense qu'à toi
Qui sait comment tu es là-haut chaque nuit
C'est bleu ciel, c'est bleu ciel
C'est bleu ciel (Pourquoi moi ?)
Quand le ciel devient bleu, je ne pense qu'à toi
Qui sait comment tu es là-haut chaque nuit
C'est bleu ciel, c'est bleu ciel
C'est bleu ciel
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)