La traduction de Secret Garden de BE:FIRST est disponible en bas de page juste après les paroles originales
(Yeah)
(Yeah)
Escape to the secret garden
Kono sekai de kimi to futari (Nobody)
Jikan ga sugiru attoiuma ni (Nobody)
Dare nimo naisho
Behold, the secret garden
Ima dake wa sekai ni futari (Nobody)
Jama saseya shinai (Nobody)
Dare nimo naisho (Ain't nobody gotta know)
Hitsuyou nai (Yeah; mm)
Kimi dake mite itai (Mm-mm)
Oboreru mainichi meippai ni love me
Futsuu janai? Jaa futsuutte nani?
Kimi shika mie nai (Mm)
You keep me in a daze all night
Kuruisouna kurai
Everything feels so bright
Utagai you mo nai
Kawaki kitta tokai ni
Se wo muketa oasis
Hora yatsura ga koko wo mitsukedasu mae ni (Ah)
Escape to the secret garden
Kono sekai de kimi to futari (Nobody)
Jikan ga sugiru attoiuma ni (Nobody)
Dare nimo naisho
Behold, the secret garden
Ima dake wa sekai ni futari (Nobody)
Jama saseya shinai (Nobody)
Dare nimo naisho
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know (Know), know
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know, know
Ain't nobody gotta know
Behold, the secret garden
Yurete kaotta Linaria ni you (Yeah)
“Owari nante nai yone” mabushi sugite me wo tojiru
Aishiatta kyou ga mata kinou ni natta (Yeah)
Asita mata aeru kana
Nemuri ni ochiru made futari dake
Iya yume no naka datte mata tsukamaeru
Taiyou no ashioto mo shikato
Daitokai no kensou damarasou
Atarimae nante mono naitte wakatte itatte
Fuantei ni watatteru makka na surface
Neon light flash light mukougawa made Fly
Sugu mukae ni iku
Escape to the secret garden (Ah)
Kono sekai kimi to futari (Nobody; nobody)
Jikan ga sugiru attoiuma ni (You and me; nobody)
Darenimo naisho (Ah)
Behold, the secret garden (Ah)
Ima dake wa sekai ni futari (You're mine; obody)
Jama saseya shinai nobody (Nobody; nobody)
Dare nimo naisho
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know (Know), know
Ain't nobody gotta know (Know), know (Know), know (Know), know (Know)
Know (Know), know (Know), know, know
Ain't nobody gotta know
Behold, the secret garden
Secret garden, secret garden
Traduction Secret Garden - BE:FIRST
(Ouais)
(Ouais)
Échappe-toi au jardin secret
Dans ce monde, juste toi et moi (Personne)
Le temps passe en un clin d'œil (Personne)
C'est un secret pour tout le monde
Voici, le jardin secret
Juste pour l'instant, nous deux dans le monde (Personne)
Je ne laisserai personne nous déranger (Personne)
C'est un secret pour tout le monde (Personne n'a besoin de savoir)
Pas besoin (Ouais; mm)
Je veux juste te regarder (Mm-mm)
Chaque jour, je suis submergé, aime-moi à fond
Ce n'est pas normal, n'est-ce pas? Alors, qu'est-ce que la normalité?
Je ne vois que toi (Mm)
Tu me gardes dans un état de confusion toute la nuit
Au point de devenir fou
Tout semble si lumineux
Il n'y a aucun doute
Dans cette ville assoiffée
Un oasis qui tourne le dos
Regarde, avant qu'ils ne découvrent cet endroit (Ah)
Échappe-toi au jardin secret
Dans ce monde, juste toi et moi (Personne)
Le temps passe en un clin d'œil (Personne)
C'est un secret pour tout le monde
Voici, le jardin secret
Juste pour l'instant, nous deux dans le monde (Personne)
Je ne laisserai personne nous déranger (Personne)
C'est un secret pour tout le monde
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir, savoir
Personne n'a besoin de savoir
Voici, le jardin secret
Comme le Linaria qui vacille et se déforme (Ouais)
"Il n'y a pas de fin, n'est-ce pas?" C'est tellement éblouissant que je ferme les yeux
Le jour où nous nous sommes aimés est devenu hier (Ouais)
Je me demande si nous pourrons nous revoir demain
Jusqu'à ce que nous nous endormions, juste nous deux
Non, même dans mes rêves, je te rattraperai
J'ignore même le bruit des pas du soleil
Le bruit de la grande ville semble se calmer
Même si je sais qu'il n'y a rien de normal
La surface rouge qui tremble d'insécurité
Les lumières au néon, les flashs, volent jusqu'à l'autre côté
Je viendrai te chercher tout de suite
Échappe-toi au jardin secret (Ah)
Dans ce monde, juste toi et moi (Personne; personne)
Le temps passe en un clin d'œil (Toi et moi; personne)
C'est un secret pour tout le monde (Ah)
Voici, le jardin secret (Ah)
Juste pour l'instant, nous deux dans le monde (Tu es à moi; personne)
Je ne laisserai personne nous déranger (Personne; personne)
C'est un secret pour tout le monde
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir
Personne n'a besoin de savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir (Savoir)
Savoir (Savoir), savoir (Savoir), savoir, savoir
Personne n'a besoin de savoir
Voici, le jardin secret
Jardin secret, jardin secret
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)