La traduction de Grip de Bastille est disponible en bas de page juste après les paroles originales
As the night time bleeds into the day
Tomorrow spills across the sky
And the sun's a harsh reminder why
We are feeling barely human
We don't know what's good for us
'Cause if we did, we might not do it
Who knows where our limits lie?
We won't discover ‘til we push it
I should just walk away, walk away
But it grips me, it grips me
When I should call it a day and make my way
Oh, it grips me
'Cause the devil's got my arms
('Cause the devil's got my arms)
And it pulls me back into the night
When I should just walk away, away
Oh, it grips me
'Cause the devil's got my arms
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
We got drunk on this unholy wine
To deliver us from our old minds
The promise of a better time
'Til we're feeling barely human
We don't know what's good for us
'Cause if we did, we might not do it
Who knows where our limits lie?
We won't discover ‘til we push it
'Cause the devil's got my arms
('Cause the devil's got my arms)
And it pulls me back into the night
When I should just walk away, away
Oh, it grips me
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
The devil's got my arms
And it pulls me back into the night
I would rather forget and wash my memory clean
Oh, I would rather forget and wash my memory clean
I would rather forget (I would rather forget)
Wash my memory clean (Wash my memory clean)
I would rather forget (I would rather forget)
Wash my memory clean
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
The devil's got my arms
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
And it pulls me back into the night
Traduction Grip - Bastille
Pendant que la nuit remplace peu à peu le jour
Et que demain se répand à travers le ciel
Alors que le soleil nous rappelle brusquement pourquoi
Nous nous sentons à peine humains
Nous ne savons pas ce qui est bon pour nous
Parce que si c'était le cas, nous ne ferions pas ce genre de choses
Qui sait où sont nos limites?
Nous ne le saurons pas tant que nous les repoussons
Je devrais juste m'en aller, m'en aller
Mais ça me saisit, ça me saisit
Mais je devrais m'arrêter là
Et faire mon petit bout de chemin
Oh, ça me saisit
Parce que le diable me tient les bras
Et il me ramène vers l'obscurité
Mais je devrais simplement m'en aller
M'en aller, oh ça me saisit
Parce que le diable me tient les bras
Nous sommes ivres à cause de ce vin infâme
Qu'on boit pour nous libérer de nos vieilles pensées
La promesse qu'on vivra de meilleurs moments
Jusqu'à ce qu'on se sente à peine humains
Nous ne savons pas ce qui est bon pour nous
Parce que si c'était le cas, nous ne ferions pas ce genre de choses
Qui sait où sont nos limites?
Nous ne le saurons pas tant que nous les repoussons
Je devrais juste m'en aller, m'en aller
Mais ça me saisit, ça me saisit
Mais je devrais m'arrêter là
Et faire mon petit bout de chemin
Oh, ça me saisit
Parce que le diable me tient les bras
Et il me ramène vers l'obscurité
Mais je devrais simplement m'en aller
M'en aller, oh ça me saisit
Je devrais plutôt oublier
Et effacer mes souvenirs
Oh, je devrais plutôt oublier
Et effacer mes souvenirs
Je devrais plutôt oublier
Et effacer mes souvenirs
Oh, je devrais plutôt oublier
Et effacer mes souvenirs
Je devrais juste m'en aller, m'en aller
Mais ça me saisit, ça me saisit
Mais je devrais m'arrêter là
Et faire mon petit bout de chemin
Oh, ça me saisit
Parce que le diable me tient les bras
Et il me ramène vers l'obscurité
Mais je devrais simplement m'en aller
M'en aller, oh ça me saisit
Parce que le diable me tient les bras
Et il me ramène vers l'obscurité
Mais je devrais simplement m'en aller
Ça me saisit
Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)