Island of Doom
Agnes Obel
paroles Agnes Obel Island of Doom

Agnes Obel - Island of Doom Lyrics & Traduction

La traduction de Island of Doom de Agnes Obel est disponible en bas de page juste après les paroles originales

Destiny made her way and found you in a room
They told me, they told me
To undo the rule of mind and body
Nature laughed away as their voices grew
They told me, they told me
"Clean out the room and bury the body"

But I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
But now it's gone, it's gone, it's gone
But now it's gone, it's gone, it's gone

"I haven't walked for days though I wanted to"
You told me, you told me
"For with every move the feeling follows"
"In nature's empty face, I am of little use"
You told me, you told me
"I'm just another fool for the earth to swallow"

But the road through most will lead you back
And I will be with you
For the road of your mind will eat you up
On your island of doom
Where the voices all have gathered up
To a choir of fools
But I know my mind will reach you there
And I will be with you

Oh, I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
And now it's gone, it's gone, it's gone
And now it's gone, it's gone, it's gone
Ooh, why'd you wake me up today?
Ooh, why'd you wake me up today?
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out

Mm
One, two, three (Mm), four, five




Traduction Island of Doom - Agnes Obel

Le destin a fait son chemin et t'a trouvé dans une chambre
Ils m'ont dit, ils m'ont dit
De défaire la règle de l'esprit et du corps
Et la nature s'est ri de moi tandis que leurs voix s'intensifiaient
Ils m'ont dit, ils m'ont dit
Nettoie à fond la chambre et enterre le corps

Mais je te reconnais à un battement de cœur
Que ressens-tu de la nuit ?
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Mais maintenant, elle n'est plus, elle n'est plus, elle n'est plus
Mais maintenant, elle n'est plus, elle n'est plus, elle n'est plus

Je n'ai pas marché depuis des jours même si j'en avais envie
Tu m'as dit, tu m'as dit
Que pour chaque pas franchi, le sentiment suit
Face au visage vide la nature, je ne suis que de peu d'utilité
Je ne suis qu'une imbécile de plus pour la terre à avaler

Mais la route, à travers la majeure partie, te ramènera vers moi
Et je serai avec toi
Car le chemin de ton esprit te dévorera
Sur ton île de malheur
Où se sont rassemblées les voix
Autour d'une chorale d'imbéciles
Mais je sais que mon esprit te rejoindra là-bas
Et je serai avec toi

Oh, je te reconnais à un battement de cœur
Que ressens-tu de la nuit ?
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Mais maintenant, elle n'est plus, elle n'est plus, elle n'est plus
Mais maintenant, elle n'est plus, elle n'est plus, elle n'est plus
Pourquoi me réveilles-tu aujourd'hui ?
Pourquoi me réveilles-tu aujourd'hui ?
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent
Quand les lumières, peu à peu, disparaissent

Un, deux, trois, quatre, cinq


Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)